Dvorak tradutor Russo
36 parallel translation
Dvorak's trio in S Major.
Трио Дворак, главный бемоль.
BRAHMS AND--AND--AND THE NEW WORLD SYMPHONY AND DVORAK. AND DVORAK, YOU CAN HEAR IT.
Брамс и... и... симфония "Из Нового Света" и Дворжак.
DVORAK AND THE NEW WORLD SYMPHONY, AND YOU CAN'T GET AWAY.
Куда она тебя засовывает? O, мне больно.
Smetana, Dvorak, even Friml's "Donkey Serenade".
Сметана, Дворжак, даже "Ослиная серенада" Фримла
We're talking about Dvorak, how it was lucky he didn't become a butcher but a composer who conquered the world.
Мы говорили о Дворжаке, о том, как хорошо, что он не стал мясником а стал композитором, потрясшим мир.
My name is... Frank, and my dad's name is... is... Dvorak Tsajanski.
Мое имя Фрэнк, а папу зовут Дворак Тсаджински.
Anton Dvorak.
- Антон Дворжак.
I brought dvorak- -
я принёс дворака
I BROUGHT DVORAK- -
Я принесла Дворжака.
It happened to Dvorak, Beethoven and Bruckner and Schubert.
Такое произошло с Дворжаком, Бетховеном, и Брукнером, и Шубертом.
Dvorak's symphony From the New World.
Дворжак, симфония "Из Нового Света".
You're doing business with Nicholi Dvorak without my green light.
Ты ведешь бизнес с Николаем Двораком без моего разрешения.
And Nicholi Dvorak, local Czech scum.
И Николай Дворак, местная чешская шваль.
They hit Nicholi Dvorak.
Они убили Николая Дворака.
His name is Yuri Dvorak.
Его имя Юрий Дворжак.
Well, if Mr Dvorak also heard the same rumours and Miss Brooks continued to reject him, then we aim to propose that he decided to pay them both back in the most damaging way imaginable.
И если мистер Дворжак тоже об этом знал, а мисс Брукс продолжала его отвергать, здесь мы предполагаем, что он решил отплатить им обоим самым ужасным способом.
Yeah, and it'll burn him right up when I find Yuri Dvorak before he does.
Да и он взорвется, когда я найду Юрия Дворжака, быстрее него.
Look, the defence team are trying to track down a witness, some guy called Yuri Dvorak.
Слушай, группа защиты пытается отследить свидетеля, парня по имени Юрий Дворжак.
Also he's planted the Dvorak thing with his DI.
Так же он скормил им историю о Дворжаке.
Yuri Dvorak can take care of himself.
Юрий Дворжак может заботиться о себе.
Yuri Dvorak.
Юрий Дворжак.
Look... you haven't got a clue where Yuri Dvorak is.
Слушай... у тебя нет даже намека на местонахождение Юрия Дворжак.
A cretin like that would take months to find Dvorak, if ever.
Кретин, у которого месяцы могут уйти на поиски Дворжака, если он вообще его найдет.
Hey, Dvorak's jittery as hell.
Эй, Дворжак нервный, как ад.
Just tell him I've been talking with Dvorak and that I've got the photos - he'll come.
Просто скажи, что я говорил с Дворжаком у меня есть фотографии - и он придет.
I am Yuri Dvorak.
Я Юрий Дворжак.
I am Yuri Dvorak.
Я - Юрий Дворжак.
We need you to find someone, his name is Yuri Dvorak.
Нам, чтобы вы нашли кое-кого его зовут Юрий Дворжак.
After Mrs. Beerntsen was taken to the hospital, it turned out that Sandra Morris'friend, Judy Dvorak, was the deputy sheriff who was assigned to go to the hospital, and this is where the Sandra Morris matter makes a difference, because when Penny Beerntsen describes her assailant,
— Когда миссис Бёрнтсен отвезли в больницу, именно Джуди Дворак, подруга Сандры Моррис, была отправлена к ней, тогда-то история с Сандрой Моррис и сыграла свою роль, потому что, когда Пенни Бёрнтсен описала нападавшего,
Judy Dvorak says, "That sounds like Steven Avery."
Джуди Дворак сказала : "Похоже на Стивена Эйвери".
Judy Dvorak lived across the road from him at that time.
Джуди Дворак жила через дорогу от него.
" Beerntsen told Deputy Dvorak and the sheriff that she was unable to read the statement because of her blurred vision.
" Бёрнтсен сказала помощнику Дворак и шерифу, что она не может прочитать показания, поскольку плохо видит.
But Judy Dvorak said he did.
Но Джуди Дворак сказала, что он подходит.
"Dvorak described Avery as such a dirty man that every time he would come to the jail, the sheriff's deputies would have to make Avery take a shower."
"Дворак говорила, что Эйвери был настолько грязный, что всякий раз, когда его арестовывали, помощникам шерифа приходилось отправлять Эйвери в душ".
Are you set to proceed, Mr. Dvorak?
Вы готовы начать, г-н Дворак?
AND THE MUSIC, AND BRAHMS AND BEETHOVEN AND BACH AND--AND DVORAK.
Не засовывай меня туда. Не засовывай меня туда. Пожалуйста.