Efendi tradutor Russo
21 parallel translation
"Efendi, Master of Thousand Camels purchase these shoes... and you'll see how it works the device..."
"Ёфенди, господин ћиль амельос купил такие тапки, и как у него стал работать".
I hear you bought apples from the Molokan the other day, Allahyar Efendi.
Я слышала, ты купил на днях яблоки у молоканина, Аллахьяр-эфенди?
Yes, efendi. Both.
– Да, эфенди.
Mr Efendi, thank you but I'm afraid we're out of time.
Мистер Эфенди, благодарю, но боюсь, что наше время истекло.
Osman Efendi, resident scientist.
Осман Эфенди, местный учёный.
Osman Efendi at your service.
Осман Эфенди к вашим услугам.
We suspect more than illness, Mr Efendi.
Мы подозреваем, что дело не в болезни, мистер Эфенди.
- Mr Efendi said he wasn't well.
- Мистер Эфенди сказал, ему нездоровилось.
Osman Efendi could live the rest of his life on that money.
Осман Эфенди сможет прожить остаток жизни на эти деньги.
Perhaps Osman Efendi's connected with him somehow.
Возможно, Осман Эфенди как-то с ним связан.
- Osman Efendi?
- Осман Эфенди?
This essay, it's by Osman Efendi, not Quentin Tode.
Автор этого эссе - Осман Эфенди, не Квентин Тоуд.
Father O'Leary said Mr Efendi stood up and had a go.
Отец О'Лири сказал, что мистер Эфенди встал и потребовал объяснений.
It's only used by members of royalty and I've seen this inscription before on Osman Efendi's tea service.
Её используют только члены королевской семьи, и я уже видела эту надпись на чайном сервизе Османа Эфенди.
You said Osman Efendi accused Tode of using his data.
Вы сказали, Осман Эфенди обвинил Тоуда в использовании его данных.
What date was your ship sunk, Mr Efendi?
Когда затонуло ваше судно, мистер Эфенди?
You're free to go now, Mr Efendi.
Вы можете идти, мистер Эфенди.
No, that's Osman Efendi's.
Нет, Османа Эфенди.
- What is it, Mr Efendi?
- В чём дело, мистер Эфенди?
Mr Efendi?
Мистер Эфенди?
Today, we had hoped to celebrate the scientific achievements of Mr Osman Efendi.
Сегодня мы надеялись отпраздновать научные достижения мистера Османа Эфенди.