Egot tradutor Russo
17 parallel translation
- But who's "EGOT"?
- Но кто такой "ЭГОТ"?
- "EGOT" is not a person, T.J.
- "ЭГОТ" - это не человек, Ти Джей.
I got us all this "EGOT" necklace for me.
Я купил для нас для всех вот эту цепь "ЭГОТ" для себя.
I am gonna "EGOT," for us, for the family, and especially for little Chewbaquina Jordan.
Я выиграю "ЭГОТ" для нас, для семьи, и в особености для маленькой Чубакины Джордан.
I googled a complete list of all past "EGOT" winners.
Я прогуглил всех, кто прежде становился "ЭГОТ" - ом.
What do you know about the pressures of "EGOT" - ing?
Да что ты можешь знать о том давлении, которое испытывают люди в погоне за "ЭГОТ"?
A fellow "EGOT" - er.
С коллегой "ЭГОТ" - истом.
- So you tryin'to "EGOT," huh?
- Так ты пытаешься стать "ЭГОТ" - истом, так?
- I gotta "EGOT," Whoopi.
- Я должен, Вупи.
If I don't "EGOT," then I can't have another kid.
Если я не стану "ЭГОТ" - истом, я не могу завести еще одного ребенка.
You know, I got my "EGOT" on a bet too.
А знаешь, своего "ЭГОТ" - а я тоже получила на спор.
You cannot fake your way to a "EGOT," fool.
Нельзя подделать свой путь к "ЭГОТ", дурачок.
But I must warn you, I won't be around a lot,'cause I'm "EGOT" - ing.
Но должен тебя предупредить, я не буду сидеть дома, потому что я буду "ЭГОТ" - ировать.
Go for the "o" in your "egot."
Добудь "О" для твоего "ЕГОТ".
Tracy, congratulations on egot-ing.
Трейси, поздравляю с достижением ЭГОТа.
Being an egot is fun!
Быть ЭГОТом - одно удовольствие!
I'm going for the motherfucking EGOT- -
Хочу попасть в ебучий список EGOT —