Elven tradutor Russo
36 parallel translation
"Just cos she's an Elven queen."
"Просто потому что она Эльфийская Королева"
You brave adventurers Rogar the Barbarian, warrior prince of the Icewalker tribe Newmoon, elven archer and ambassador to the realms of man Nimble, master agent of the Thieves Guild, only recently paroled by royal decree and Ambrose, journeyman, mage of the West Haven Wizards'School.
эльфийский лучник и посол в людские земли. лишь недавно освобожденный королевским указом. странствующий маг из школы колдунов Вестхэвена.
- The Elven bread.
- Эльфийский хлеб. - Что?
We will meet here, on the plains of the elven forest near Westfall.
Мы встретимся здесь, перед Elwynn Forest, около WestFall.
I've been traveling in lands dangerous to those with elven blood.
Мне случалось забредать в такие места, где на эльфов глядят косо...
Dln a vision, I saw an army overrun Haven, Solace and the elven lands.
- Своим зрением, я вижу армию, захватывающую Гавань, Утеху и эльфийские земли.
You seek the gods for one reason, because you think they can resolve the war between your elven and human halves before it tears you apart!
Ты ищешь богов только по одной причине. Ты считаешь, что они смогут разрешить войну между твоими эльфийской и человеческой половинами до того, как она разорвет тебя на части!
DMy elven name.
- Мое эльфийское имя.
You deny your elven heritage by taking a human name?
Ты отвергаешь свое эльфийское просхождение, беря человеческое имя?
By nightfall, I want the elven stronghold destroyed.
Я хочу, чтобы эльфийская твердыня была уничтожена до наступления ночи.
Elven make.
Работа эльфа.
I know the look of Elven arrows...
Я знаю, как выглядят эльфийские стрелы.
- An Elven knife?
Эльфийский нож?
An Elven knife.
Эльфийский нож.
- How are you, Elven?
- Как ты, Элвен?
For this adventure, I select my Elven Spellthief.
Для участия в этом приключении я выбираю своего эльфийского вора-чародея.
My elven bodybuilder Spellthief!
Своего эльфийского вора-чародея-качка!
Well, the cloak that Duquesne gave him was an elven cloak of windwalking, which is double speed, so, no.
Плащ, который Дюкейн дал ему был эльфийским плащом бегущего ветра, который дает двойную скорость, так что, нет.
I am bringing Pierce back into the room, because while soaring above the forest of Ingold, you spot his body in an elven cloak in a clearing below.
Я привел Пирса обратно в комнату, потому что паря над лесом Инголд, вы заметили его тело в эльфийском плаще на полянке внизу.
And they add a segment to lengthen the chassis by ten, elven, twelve feet.
А потом добавляют сегмент, 10, 11... 12 футов.
This is a rare Elven Stone you can use to communicate with me.
Это очень редкий камень эльфов. Ты можешь использовать его для связи со мной.
This is an Elven Stone.
Эльфийский камень.
Even the great Elven King, Thranduil.
Даже великий король эльфов Трандуил.
- We will take the elven road.
Мы пойдем тропой эльфов.
The elven gate
Эльфийские врата
My Elven magic-user and your half-orc warrior did have a love spell cast on them.
Мой эльф-чародей и твоя полуорка-воительница под действием любовного заклинания.
I was dressed as Sauron, in his guise as the first Chief Lieutenant to the first Dark Lord, Morgoth, around the time he overran Eregion, killed Celebrimbor, leader of the Elven-smiths, and sealed seven of the nine Rings of Power.
Я был Сауроном, в его облике первого Главного Лейтенанта первого Тёмного Лорда, Моргота, после того, как был завоёван Эрегион, убит Келебримбор, лидер кузнецов-Эльфов, и были отлиты семь из девяти Колец Всевластья.
- He's just stacked his - shapeshifter with an elven blade!
Он снарядил своего Шейпшифтера эльфийским мечом.
Thousands of years ago... our Elven ancestors fought a war against an army of Demons.
Тысячи лет назад... наши эльфийские предки вели войну против армии Демонов.
You need to mobilize the Elven army.
Вам нужно мобилизовать эльфийскую армию.
After everything that you have done for the Elven people, do you really want to go down as the mad king who believes in Demons?
После всего что ты сделал для Эльфов, ты действительно хочешь уйти, как безумный король, который верит в Демонов?
The Elven army is the strongest in the Four Lands.
Эльфийская армия - самая могущественная в Четырех Землях.
Some of the Elven settlements were coming under attack by demons, so we started scouting missions to warn the outlying villages.
На некоторые эльфиские поселение напали демоны, и мы пошли в разведку, чтобы предупредить удаленные деревни.