English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ E ] / Erick

Erick tradutor Russo

119 parallel translation
Erick Flottmann, Margot's bridegroom HANS A. SCHLETTOW
Эрик Флоттман, жених Марго ГАНС АДАЛБЕРТ ШЛЕТТОВ
Friherre Erick af Massinsjarna-Bergenskiold.
Его сиятельство Эрик Массинхарма-Бергенхольд. Очень рада.
Erick!
Эрик!
Dear Erick.
Дорогой Эрик!
But the worst dream, Erick, is when you're the one standing on the tracks...
Но самый мучительный и ужасный сон. Это когда на рельсах стоишь ты...
Why, Erick?
Почему?
Erick's up there!
Там Анна.
My dear Erick.
Dear Eric!
Dear Erick.
Дорогой Эрик.
Dear Erick. It seems to me, that with willpower, and the fact that I've once again found a purpose to my life,
Дорогой Эрик, мне кажется, что усилием воли и тем, что я снова имею цель в жизни,
Erick, my dear boy.
Эрик! Мальчик мой!
Tamara at 1620. Erick is next.
Координаты Дженна - 15-26, высота - 3,5.
He sounds like Erick Sermon The generic version
Звучит как Эрик Сермон в необработанной версии.
Hey Erick, isn't she your type?
Эй Erick, она не твой тип?
Erick!
Erick!
Erick, let's wrestle!
Erick, давайте поборимся!
Erick's dad is a cock-sucker!
Папа Erick's - хуесос!
Fuck Erick's parents!
Трахни родителей Erick's!
Hey Erick.
Эй Erick.
- How are you going with Erick?
Как у тебя дела с Эриком?
Thanks to : Erick, Thiago Juliana
subtitles made by Daedin sunrab @ mtc.md
We go to that ball, real Cordelia gets to play hockey for a few days... Erick Jock gets his charity girl... And we...
Мы идем на бал, их Корделия валяет дурака пару дней, братец Яков получает девчонку, а мы...
Erick Rodriguez is back and it got the entire Philippines excited.
Эрик Родригез вернулся и это взволновало все Филиппины.
Hi Erick.
Привет, Эрик.
Erick.
Эрик.
Yes but they just called to inform us... that Sir Erick would be the one to come in her stead.
Да, но они просто позвонили и сообщили нам... что сэр Эрик придёт вместо неё.
- Sir Erick?
- Сэр Эрик?
Sir, Sir Erick Rodriguez is already here.
Сэр, сэр Эрик Родригез уже здесь.
- Rural communities. Today... - Sir Erick keeps looking at you.
Сэр Эрик всё время смотрит на тебя.
Erick, son, wake up.
Эрик, сынок, просыпайся.
Erick, I'm putting her in charge of you.
Эрик, теперь она ответственна за тебя.
- It's simple, Erick.
- Если ты сможешь показать мне... что справишься с этим. - Это просто, Эрик. - Но папа...
Please inform Sir Erick.
Пожалуйста, передайте сэру Эрику.
Is that Erick?
Это Эрик?
- It's Erick.
- Это Эрик.
- It's Erick!
- Это Эрик!
Sir Erick, by the way, I'm Mario.
Кстати, я Марио.
Mister Mario, were you able to tell Sir Erick... where he would be staying?
Мистер Марио, вы можете сказать Эрику... где он остановится?
Sir Erick, have some water first.
Сэр Эрик, хотите немного воды?
Sorry kids. Mister Erick got tired walking here.
Извините дети, господин Эрик устал, пока шел сюда.
Sir Erick!
Сэр Эрик!
Roan, Sir Erick's here!
Рон, сэр Эрик здесь!
It's a good thing Sir Erick could join us.
Это отлично, можете присоединиться к нам.
Sir Erick, why don't you join us at the rice fields tomorrow?
Сэр Эрик, может, вы присоединитесь к нам завтра на рисовых полях?
That's where it all begins... Sir Erick, promise us.
Вот тут то всё и начинается... сэр Эрик, пообещайте нам.
Oh, Sir Erick, go sit beside her.
Ой, сэр Эрик, сядьте рядом с ней.
- One shot for Sir Erick!
- Один тост за сэра Эрика!
Erick, ouch!
Эрик, ой!
- Thank you so much, Sir Erick.
- Огромное вам спасибо, сэр Эрик.
- Erick, Roan, take care.
- Эрик, Рон, берегите себя.
- Is that your evaluation of Erick?
- Это твоя оценка Эрику?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]