Esperanza tradutor Russo
91 parallel translation
This is Maribel. This is Esperanza, she worked with us.
Это Марибель, Эспераца, бывшая сотрудница.
Esperanza?
Эсперанца?
But she was judged guilty because Esperanza - you've seen her - is one of those people who can't hide anything.
Во всем обвинили Эсперанцу, ты ведь видела, она из тех людей, кто не умеют ничего скрывать.
Who is Esperanza?
Кто такая Эсперанца?
Esperanza has always folowed her will.
Эсперанца всегда была своенравная.
Security was tight today at Escalan airport in Valverde, where government authorities report that deposed general Ramon Esperanza will be delivered for extradition to the United States.
Строгие меры безопасности были сегодня в аэропорту Эскалан республики Вальверде, куда по сообщению властей свергнутый генерал Рамон Эсперанса будет доставлен для немедленной экстрадиции в Соединённые Штаты.
Only two years ago, General Esperanza led his country'army in a campaign against communist insurgents, a campaign fought with American money and advisers.
Всего два года назад генерал Эсперанса повёл армию своей страны в поход против коммунистических повстанцев, поход на американские деньги и с американскими советниками.
Esperanza'fall from power caused ripples in his country'recent election, and closer to home as well, when high-ranking Pentagon officials were charged with supplying him with weapons despite the Congressional ban.
Падение Эсперансы имело последствия не только в виде выборов в его стране, но и ближе к дому, где высокопоставленным чиновникам Пентагона было представлено обвинение в снабжении его оружием, наперекор запрету Конгресса.
Evidence that Esperanza's forces violated the neutrality of neighboring countries made Congress withhold funds.
Свидетельства того, что силы Эсперансы нарушали нейтралитет соседних стран заставили Конгресс прекратить финансирование.
Esperanza is accused of replacing the funds by cocaine smuggling.
Эсперанса обвиняется в замещении этого финансирования с помощью контрабанды кокаина.
Although Esperanza was removed as commander in chief this year, the agreement to extradite him was only reached yesterday.
Хотя Эсперанса был смещён с поста командующего ранее в этом году, соглашение о его выдаче не было достигнуто до вчерашнего дня.
This is Amy Nichole, live from Escalan airport, where deposed general Ramon Esperanza has just arrived under heavy guard.
Это Эми Никол в прямом эфире из аэропорта Эскалан, куда свергнутый генерал Рамон Эсперанса только что прибыл под усиленной охраной.
They were here for the Esperanza story, so they got it right on the fucking news, bloodstains and all.
Они были здесь из-за сюжета об Эсперансе, так они засняли это для проклятых новостей, пятна крови, и всё остальное.
- Esperanza?
- Эсперанса?
If Esperanza gets to a country with no extradition treaties, we're fucked.
Если Эсперанса попадёт на этот самолёт и улетит в страну, с которой нет договора о выдаче, мы в жопе.
How much drug money is Esperanza paying you to turn traitor?
Сколько наркодолларов Эсперанса платит вам за предательство?
This country's got to learn it can't keep cutting the legs off of men like General Esperanza.
Эта страна должна научиться, что она не может продолжать отрезать ноги таким людям, как генерал Эсперанса.
If the 747 we requested is ready on time and General Esperanza's plane arrives unmolested, further lessons can be avoided.
Если 747-й, который мы требовали, будет готов вовремя, и самолёт генерала Эсперансы прибудет невредимым, дальнейших уроков можно будет избежать.
Sir, General Esperanza's plane is on the scope.
Сэр, самолёт генерала Эсперансы только что появился на радаре.
Esperanza's down, but he's hurt.
Эсперанса сел, но он ранен.
Besides, if I grabbed Esperanza, this would be over now.
Кроме того, если бы я схватил Эсперансу, всё было бы уже кончено.
Well, he leapt from the balcony onto his faithful Tornado and raced home to his wife, Esperanza, and his daughter, Elena.
Hy, oн пpыгнyл c бaлкoнa нa вepнoгo Topнaдo и пocпeшил дoмoй к жeнe, Эcпepaнce и дoчepи Элeнe.
Esperanza...
Эcпepaнca...
She says you are the daughter of Esperanza and Diego de la Vega.
Oнa гoвopит, чтo вы - дoчь Эcпepaнcы и Диeгo дe лa Beгa.
Let us finish what we started the night Esperanza died.
Дaвaй зaкoнчим тo, чтo нaчaли в нoчь, кoгдa yмepлa Эcпepaнca.
The next day they went to celebrate a Mass of thanks at the Esperanza church.
На следующий день они отслужили благодарственную мессу в церкви Надежды.
"Having reached the port of Santa Clara, " we boarded the galleon, Esperanza,
достигнув порта Санта-Клара, мьi взяли на абордаж галеон'Эсперанца',
Esperanza, and prints a thousand of titles a year and...
"Эсперанца", и выпускает тысячу изданий в год и...
About time, Esperanza!
Долго пропадал, Эсперанса!
Esperanza.
- Эсперанса.
Your conscience bothering you, Esperanza?
А что, мучает тебя совесть, Эсперанса?
Esperanza, right?
Эсперанза, да?
Sí, Esperanza.
Да, Эсперанза.
Esperanza, the vacuum is still sitting in the foyer.
Эсперанза, пылесос все еще в холле.
- Took me a week to forgive Esperanza.
- Я через неделю простила.
I'M JUST LOOKING FOR ESPERANZA RAMIREZ.
Я ищу Эсперансу Рамирес.
ARE YOU ESPERANZA?
Вы - Эсперанса?
I'VE BEEN TALKING TO ESPERANZA.
Я говорила с Эсперанцой.
Un hombre viviendo con una esperanza
Человек, живущий надеждой.
Esperanza es para la gente que vive sin gracia
Надежда - не для тех, кто уже живет милостью Господней.
Esperanza, get Patti LaBelle a Calistoga!
Я бы с удовольствием поговорил бы об овечках.
I love Maria Esperanza Di Alma LaGuer- -
Я люблю Марию Эсперансу ди Альма Лагуэр...
Get the Esperanza II Shuttle tomorrow.
Сядь завтра на шаттл Esperanza II
It's 52 north Esperanza.
Дом 52 по Норт-Эсперанза.
2409 Via Esperanza. "
2409 Виа Эсперанза.
And according to Luis Esperanza...
И согласно словам Луиса Эсперанца...
Esperanza.
Эсперанса.
Subtitles : Kitty's Team U-Sub.net
Переводчики : nata73, Esperanza, Z23
Sync by ReHelen
Esperanza, Z23
Sync by honeybunny
Переводчики : caranemica, wishera, Ilias, kelevrajul, Esperanza, Katty, Kaiji, alibek _ official
Sync by n17t01
Переводчики : Katrinchen, Xandra, Esperanza, House _ md