Evan tradutor Russo
2,281 parallel translation
Evan! Hi.
Эван!
I ran into Evan, and it turns out he's been studying you, Your DNA.
Я встретила Эвана, и оказалось, он изучает тебя, твою ДНК.
Which... I'm pretty sure Evan knows about.
О чём... кажется, знает Эван.
Evan, You're taking her home, okay?
- Эван, ты отвезёшь её домой?
Wait, Evan!
- Подожди, Эван!
Evan?
Эван?
Evan, are you okay?
Эван, всё в порядке?
Evan!
Эван!
Found Evan's phone in the bell tower.
Сотовый Эвана нашли в колокольне.
IT got into Evan's computers.
Программисты проверили компьютеры Эвана.
Evan had requested it before he was kidnapped.
Эван запросил его перед тем, как его похитили.
If our perp sticks close to campus, why take Evan?
Если преступник ошивается в кампусе, зачем ему Эван?
We don't have motive for Derek's attack, but for Evan, it seemed pretty simple.
Мы не знаем мотивов нападения на Дерека, а с Эваном всё просто.
What's the name of Evan's new intern?
Как зовут нового стажёра Эвана?
That's why he knew Evan was onto him.
Он знал, что Эван его заподозрил.
I'm gonna send these to the precinct, see if they can get any information on the original cases that might help us figure out where he took Evan.
Я отправлю фото в участок, может, они найдут что-то о реальных случаях, что поможет выяснить, куда он забрал Эвана.
But if he was gonna try to kill Evan, why not just do it in the bell tower?
Но если он хотел убить Эвана, почему он не сделал это в колокольне?
So if he's recreating famous New York murders, he's not going to just kill Evan randomly.
Поэтому, если он воспроизводит знаменитые убийства Нью-Йорка, он не будет необдуманно убивать Эвана.
Okay, so the question is : which one of these is he going to recreate with Evan?
Хорошо, теперь вопрос в том, какое из этих убийств он собирается воссоздать с Эваном?
Someone took Evan.
Кто-то похитил Эвана.
You might be my only hope of finding Evan before it's too late.
Ты моя единственная надежда найти Эвана, пока еще не поздно.
Evan.
Эван.
Evan heard the whole attack.
Эван всё слышал.
Evan, I'm not questioning what you went through.
Эван, я не подвергаю сомнению то, что тебе пришлось пережить.
Ev... Evan, you're okay now.
Эван, теперь ты в порядке.
Vincent was my only hope of saving Evan.
Винсент был моей единственной надеждой на спасение Эвана.
You may have saved Evan, but you didn't think about the price Vincent would pay.
Возможно, ты и спасла Эвана, но не подумала о том, чего это будет стоить Винсенту.
- Look how big little Evan's getting!
... Смотрите, как малыш Эван подрос.
"45 East Evan Street."
"Ист Эван Стрит, дом 45"
Clear on Evan.
Понял, Эван.
Yeah, this kid Evan.
Да, этот паренёк Эван.
- Where does Evan live?
- Где живёт Эван?
How well do you know Evan?
А ты хорошо знаешь Эвана?
How long's Evan in Jamaica?
Сколько уже Эван на Ямайке?
Evan, this is Justin.
Эван, это Джастин.
I know that's not the sound of Evan Cross admitting defeat.
Я знаю, что Эван Кросс никогда не признает поражение.
Evan Cross and Dylan Weir.
Эван Кросс и Дилан Вейр.
You were authorized to support Evan Cross'efforts, not to put Project Magnet at his disposal.
Вы были уполномочены поддерживать компанию Эвана Кросса, не предоставляя проект "Магнит" в его распоряжение.
Well, Evan Cross thinks he can do whatever he wants because he holds the only key to the anomalies, and you think that you can escape the consequences of your actions because you hold the only key to Evan Cross,
Ну, Эван Кросс полагает, что он может делать, что захочет, потому что только у него есть ключ к аномалиям, а вы полагаете, что можете избежать последствий своих действий, потому что только у вас есть ключ
I followed the people who took Evan.
Я ехала за людьми, что забрали Эвана.
Evan was right.
Эван был прав.
Nobody told me that Evan would be here.
Мне никто не сказал, что Эван будет тут.
Evan, Project Magnet has what we never had.
Эван, у проекта "Магнит" всегда было то, чего не было у нас.
I think that Evan Cross is the smartest man that I know.
Думаю, Эван Кросс, умнейший человек, из тех, кого я знаю.
When Evan came to me that night, and he asked me to help him cover it up...
Когда Эван пришел ко мне той ночью и попросил помочь ему скрыть это...
Goodbye, Evan.
Пока, Эван.
You agree, by whatever deception is necessary, to persuade Evan Cross to reveal the whereabouts of his anomaly detection network.
Вы согласны, используя любой обман, если необходимо, убедить Эвана Кросса раскрыть местонахождение его сети обнаружения аномалий.
Evan Cross may not trust me anymore, but I trust that he knows what's right.
Эван Кросс может мне больше не верить, но я верю, он знает, что правильно.
Evan...
Эван...
And why I am starting with Evan Cross.
И поэтому я начала сотрудничать с Эваном Кроссом.
I know Evan.
Я знаю Эвана.