Everly tradutor Russo
35 parallel translation
Take the Everly Brothers with you.
И уведи всех остальных!
- But love is, as the Everly Brothers so wisely observed, strange.
- Но любовь, как когда-то "Эверли Бразерс" мудро отметили, странная вещь.
The last rock show I went to was the Everly Brothers. Hmm.
В последний раз я ходил на The Everly Brothers
You like the Everly Brothers?
Тебе нравятся The Everly Brothers?
Monday morning, as I made my way into school... I was deciding which of the Everly Brothers I'd rather marry... when Dana Tressler forced Bryce back into my brain.
В понедельник утром по дороге в школу я решала, за кого из братьев Эверли я бы вышла замуж, когда Дана Тресслер напомнила мне о Брайсе.
Oh, Michelle, you know Miriam and everly.
Мишель, ты знакома с Мириам и Эверли?
Everly, you have a call.
Эверли, тебя к телефону.
Everly will be disappointed in your analysis of his new work.
Эверли точно расстроит такая оценка его новой работы.
- Hello, Everly.
— Здравствуй, Эверли.
Everly.
Эверли.
Keep your eye on Everly.
Присматривайте за Эверли.
So, Everly I found something pretty interesting down in your basement.
Так вот, Эверли я нашел кое-что любопытное у тебя в подвале.
You have done it again, Everly Campbell.
Тебе снова это удалось, Эверли Кэмпбелл.
I don't know how you do it, Everly.
Удивляюсь, как тебе такое удается, Эверли.
- Listen, Everly...
— Слушай, Эверли...
Everly?
Эверли?
Everly? Oh... Oh, no.
Эверли! О, нет...
Don't worry, Everly, his hands are still intact.
Не беспокойся, Эверли, его руки не пострадали.
- Everly, how's everything going.
— Эверли, как у тебя дела?
Everly, we are not a bank, so let me be completely clear.
Эверли, у нас тут не банк, так что заруби себе на носу.
You know, Everly, I like watching you squirm.
Знаешь, Эверли, а мне нравится смотреть, как ты дергаешься.
Everything okay at Everly's?
Тебе хорошо у Эверли?
- Ladies and gentlemen, please join the Sunset Center in welcoming Mr. Everly Campbell.
Дамы и господа, поприветствуем в Сансет-Сентр мистера Эверли Кэмпбелла.
I swear, Everly Campbell, you shut up and let me speak.
Только попробуй, Эверли Кэмпбелл. Закрой рот и дай мне высказаться.
A long time ago, I created one of Everly's masterpieces, and it's haunted me ever since.
Много лет назад я создала один из шедевров Эверли, и с тех пор это преследовало меня.
We were like the Everly Brothers.
Мы были как братья Эверли.
- Yeah. We've been up at his brother's compound in upstate New York just getting as healthy as we everly can because we are actually...
Отдыхали у его брата на севере Нью-Йорка, поправляли здоровье, потому что мы вообще-то...
The Everly Brothers.
Братья Эверли.
I always figured I'd bow out to the Everly brothers or...
Может быть Everly brothers или...
Welcome to Everly.
Добро пожаловать в "Эверли".
All units, be advised, suspect vehicle is continuing north on Everly Boulevard.
Всем подразделениям, к сведению, машина подозреваемого продолжает движение на север по бульвару Эверли.
Oh, my God, did you see Mrs. Everly?
Боже, ты видела миссис Эверли?
Put Everly on the Veterans'Building, looking west.
Отправь Эверли на Дом ветеранов с обзором на запад.
Everly. Right there.
Эверли, прямо сюда.
It's okay, Everly.
Всё хорошо, Эверли.