Ewell tradutor Russo
30 parallel translation
It's all there. The axe in the Berger slaying. The dentures in the Ewell case.
Топор в деле Бергера, челюсти в убийстве Юэлла.
Mr. Ewell.
М-р Юэлл.
[Clerk] Robert E. Lee Ewell.
Роберт Э. Ли Юэлл.
Now, Mr. Ewell, you tell us, just in your own words, what happened on August 21.
Теперь, м-р Юэлл, расскажите нам, просто своими словами, что случилось 21 августа.
[Ewell] Well, that night... I was comin'from the woods with a load of kindling'and I heard Mayella screamin'as I got to the fence.
Ну, тем вечером... я пришел из леса с вязанкой дров... и услышал, как Мэйелла кричит, как только я добрался до забора.
Mm-hmm. Thank you, Mr. Ewell.
Благодарю вас, м-р Юэлл.
Would you mind if I just, uh, ask you a few questions, Mr. Ewell?
Вы не возражаете, если я задам вам несколько вопросов, м-р Юэлл?
Now, Mr. Ewell, you've heard the sheriff's testimony.
Итак, м-р Юэлл, вы слышали показания шерифа?
Now, Mr. Ewell, can you, uh...
М-р Юэлл, вы умеете, э...
You're left-handed, Mr. Ewell.
Вы левша, м-р Юэлл.
Now, Tom were you acquainted with Mayella Violet Ewell?
Итак, Том... вы были знакомы с Мэйеллой Вайолет Юэлл?
When I passed the Ewell place, Miss Mayella were on the porch, like she said she were.
Когда я прошел землю Юэллов, мисс Мэйелла была на крыльце, как обычно.
Mr. Ewell cussed at her from the window.
М-р Юэлл проклял ее из окна.
Tom, did you rape Mayella Ewell?
Том, вы изнасиловали Мэйеллу Юэлл?
With Mr. Ewell and seven children on the place?
С м-ром Юэллом и семью детьми в доме?
There is circumstantial evidence to indicate that... Mayella Ewell was beaten savagely by someone who led, almost exclusively, with his left.
Улики свидетельствуют лишь о том... что Мэйелла Юэлл была жестоко избита... кем-то, кто владеет почти исключительно левой рукой.
Bob Ewell's lyin'on the ground under that tree down yonder with a kitchen knife stuck up under his ribs.
Боб Юэлл лежит на земле там, под деревом... с кухонным ножом под ребром.
Then Mr. Ewell, I reckon, grabbed him again, and Jem hollered.
Затем м-р Юэлл, наверное, схватил его, и Джем закричал.
Mr. Ewell, I guess.
М-р Юэлл, я думаю.
Mr. Finch do you think Jem killed Bob Ewell?
М-р Финч... вы думаете, Джем убил Боба Юэлла?
Bob Ewell fell on his knife.
Боб Юэлл упал на свой нож.
I may not be much, Mr. Finch, but I'm still Sheriff of Maycomb County, and Bob Ewell fell on his knife.
Я не много могу, м-р Финч, но я еще шериф округа Мэйкомб, и Боб Юэлл упал на свой нож.
Yes, at Ewell Castle.
Да, в Замке Эвелл.
Then as soon as Bob Ewell gets stabbed, He's willing to buy into the sheriff's cover-up.
Но когда зарезали Боба Юэла, он соглашается с шерифом и утаивает правду.
Mr. Ewell would have killed those kids.
Мистер Юэл убил бы детей.
They buried their daughter at Ewell Garden of Rest.
Они похоронили свою дочь на кладбище Эвелл Гарден.
But I still changed cars one more time outside of Ewell.
Хорошая работа сегодня. - Хорошая работа. Пока
- If you'll excuse me, Mr. Ewell.
- Если позволите, м-р Юэлл.
[Starts Engine ] [ Ewell] Nigger lover.
Любитель ниггеров!
[Crowd Murmuring ] [ Clerk] Mayella Violet Ewell.
Мэйелла Вайолет Юэлл.