English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ E ] / Exhumed

Exhumed tradutor Russo

71 parallel translation
He was exhumed.
Его эксгумировали.
It is there, but it must have been exhumed and that does not appear in this book
Не говорите глупостей! Для этого необходима эксгумация, а у нас она не числится!
While not stating it has been exhumed It can not reburied!
Ну и что из этого? Пока не будет зарегистрированна эксгумация, его снова похоронить нельзя!
No, you must first open the grave exhumed.
Нет, в первую очередь его надо извлечь!
But if you are already exhumed, sir, what I exhumed!
Он уже эксгумирован, я же сказал!
It was like from an exhumed corpse.
Как будто у трупа.
I removed it from the exhumed body.
Я извлекла его из эксгумированного тела.
The body will be exhumed with all due speed.
Тело будет эксгумировано как можно быстрее.
THE STORY OF HOW THE ARTIST EXHUMED HER BODY.
История о том, как художник выкопал ее тело.
Six barrels of toxic waste were found there in a pit and exhumed by city inspectors.
0,7 кубометра токсичных отходов было найдено и извлечено из ямы городскими инспекторами.
Have Mme de Saint-Meran's body exhumed and examined.
Распорядитесь об эксгумации и аутопсии тела мадам Сен-Меран :
We have with us rabbi Moses Golem, who died two years ago but, we're very happy to say, has been exhumed for today's broadcast.
С нами раввин Моше Голем, который умер 2 года назад, но, как мы рады сообщить, эксгумирован для сегодняшней передачи.
We've had her body exhumed.
Мы эксгумировали тело.
We exhumed his body, Grace.
- Мы эксгумировали тело, Грейс.
As you can see behind us, the body is being carefully exhumed... and will be transported to a medical facility, where D.N.A. Testing can confirm the identity.
Сейчас в кадре вы видите, как труп осторожно эксгумируют. Его отправят в лабораторию на анализ ДНК для установления личности погибшего.
I am spending my own money and I'm getting her body exhumed.
оплатила эксгумацию.
The claim was not taken seriously until 1278 when Henry 2nd ordered the grave to be exhumed.
Их заявление не принималось всерьез вплоть до 1278 года, когда Генри 2 приказал вскрыть могилу.
This entire sample was exhumed e situ intacto.
Весь череп... был найден на раскопках неповреждённым!
The first body we exhumed was no good.
Первое выкопанное тело не подошло.
You should know that when the body was exhumed the crime scene unit believed they found some DNA on Miss Hunsecker's clothing.
Кстати, вы должны знать, что когда раскопали могилу, и нашли тело, они обнаружили образец ДНК на одежде Миссис Хансекер.
- Oh, thank you. You exhumed five bodies?
- Ты эксгумировала пять человек?
Hell, I even had--had your grave exhumed two months ago because I was convinced that you were--you were alive.
Чёрт, я даже... вскрыл твою могилу для эксгумации два месяца назад, потому что был уверен, что ты... ты жива.
Every skeleton in the Pentagon's cupboard is being exhumed and paraded for public consumption.
Каждый скелет из Пентагонского шкафа выкапывается и выставляется напоказ публике.
Rutland County Forensics Team is still trying to determine the amount of victims and their identities through the skeletal remains exhumed from the defendant's property.
Судебно-медицинская экспертиза Ратленд Каунти до сих пор пытается определить число жертв и опознать их по останкам скелетов выкопанным на земле подсудимого
Perhaps you will not sneer Madame when we have exhumed the body of Mdm Llewellyn-Smythe and examined the contents of her stomach?
Возможно, вам будет не до насмешек, мадам, когда мы эксгумируем тело мадам Луэллин-Смайт и проведём анализ её желудка.
There's a congressional committee suggesting that Kennedy be exhumed.
Комиссия конгресса намекнула эксгумировать Кеннеди.
An exhumed corpse, 20 years old.
Двадцатилетний эксгумированный труп.
Our lab exhumed Kingston, the horse that died two days ago.
Наша лаборатория эксгумировала Кингстона, лошадь, умершую два дня назад.
There is a secret, buried within these walls. And you will see it exhumed, and the corpse set to purpose...
В этих стенах похоронена тайна, извлеки тело из могилы, и оно тебе поможет.
What are my chances of getting a body exhumed?
Каковы мои шансы на эксгумацию её тела?
Maybe I could have the body exhumed, and we could test it for aconite.
Может, я смогу добиться эксгумации тела и проверить его на Аконит.
This hasn't made the papers, but the prosecution had petitioned to have the body exhumed, but it was gone before the judge could make his ruling.
Этого не было в газетах, но прокуратура подала прошение эксгумировать тело, но его выкопали раньше, чем судья успел принять решение.
W-when Agent Gibbs finds out that you exhumed a body without...
Когда агент Гиббс узнает, что вы эксгумировали тело без...
I ran the tissue from the exhumed body against the class of poisons that Ducky suspected, and he was right.
Я исследовала ткани эксгумированного тела на класс ядов которые подозревал Даки, и он был прав.
That's why you exhumed it. What did you want to achieve?
вы выкопали её тело... пока не остался только скелет.
This is how the world was exhumed.
Вот как мир удалось эксгумировать.
Is there any reason you wouldn't want her exhumed?
Есть какая то причина, почему вам бы не хотелось ее эксгумировать?
He said he was going to allow Jon to be exhumed and autopsied.
Он сказал, что собирается дать разрешение на эксгумацию Йона и его аутопсию.
Professor Hallman wanted to allow Jon's body to be exhumed.
Профессор хотел, чтобы тело Йона подвергли эксгумации.
Well, I was gonna wait until after the anniversary of your mother's death before I told you, but the cemetery paperwork says your mother's casket was exhumed two weeks after she was buried.
Я собирался подождать, когда пройдет годовщина смерти вашей матери, чтобы рассказать, но.... в документах кладбища говорится, что гроб вашей матери был эксгумирован через две недели после похорон.
Why didn't you tell me you exhumed her body?
Почему ты не сказал, что эксгумировал её тело?
If there's a return address then... the person who exhumed her might know if she's in there, could answer some questions for me.
Если там был обратный адрес, то... человек который её эксгумировал, может знать, там ли она, он мог бы ответить на некоторые мои вопросы.
Tracy Rivlin's body was never exhumed.
Тело Трейси Ривлин никогда не было эксгумировано.
And if she's ever exhumed, we'll both be in trouble.
И если её когда-нибудь эксгумируют, у нас обоих возникнут проблемы.
Okay, well, whoever exhumed your sister's remains left a note.
Хорошо, ну, тот, кто выкопал останки вашей сестры, оставил записку.
Just keep working your exhumed body.
Просто продолжай работу над эксгумированным телом.
Mausoleum dropped off three of the exhumed bodies an hour ago.
Из мавзолея передали три эксгумированных тела час назад.
Dr. Brennan's having Maya's exhumed so she can link Stephanie to the murder.
Доктор Бреннан эксгумировала Майю, значит она может связать Стефани с убийством.
He exhumed his victims'bodies, and each time, his client went free.
Он эксгумировал тела жертв, и каждый раз его клиентов освобождали.
Given the numerous allegations of errors being made about the original autopsy, I'm granting the motion and ordering miss stangard's body be exhumed immediately.
Принимая во внимания множественные заявления об ошибках в первоначальном вскрытии, я принимаю ходатайство и даю разрешение на немедленную эксгумацию тела мисс Стенгард.
Hell, I even had — had your grave exhumed two months ago because I was convinced that you were — you were alive.
Или нет. И ты не имеешь ни малейшего понятия, почему я в злюсь на тебя?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]