Exo tradutor Russo
30 parallel translation
A signal from planet Exo III.
Сигнал с планеты Экзо-3.
The culture of Exo III proved his theory.
Цивилизация Экзо-3 доказала эту теорию.
We are marooned in the Exo-Space Time Continuum.
Мы застряли в Эхо-пространствено-временном континууме.
Your exo-plating... your ocular implant.
Твоё экзо-покрытие... твой зрительный имплантант.
It was the only question I missed in exo-genetics my senior year.
Это единственный вопрос, который я провалила по экзо-генетике в молодости.
If you think it was only sex, You're wrong! A couple of days later, Joseph invited a local'"Exo-cris " who reprimanded me for molesting a minor like any old Galilean pervert!
Пару днями позже, Иосиф пригласил местного изгонителя Господа, который выговаривал мне чтобы не приставал к малолеткам в Назарете, подобно старому извращенцу из Галилеи!
It's an exo-biological insemination.
Это экзо-биологическая инсеменация.
Let's start with exo-digs, you take favored, I'll take unfavored.
А теперь займемся исследованиями, бери любую часть, какая больше нравиться.
- Exo-packs on! Let's go!
- Haдeвaeм экзoкoмплeкты!
Exo-packs on!
Пoживeй!
- Exo-packs on! Let's go!
- Haдeть экзoкoмплeкты!
It's an exo skeleton.
It's an exo skeleton.
But that guy looked exactly like Su Ho from EXO!
Тот оппа похож на Сухо из EXO.
He looks exactly like Su Ho from EXO.
Он и правда похож на Сухо оппу.
On my honor, as your exo-morphic interface.
Клянусь честью экзоморфного интерфейса.
Well, I don't know about that, but I have siphoned off enough juice to power up my exo-suit.
Не уверен, но я достаточно откачал энергии для питания моего экзо-костюма.
I didn't leave my exo-suit on the ship?
Я не оставил свой экзо-костюм на корабле?
Is that where they manufacture the Exo-Skeleton hardware?
Это там производят военный экзоскелет?
We certainly can't leave Raymond's exo-suit back in 1960.
Мы точно не можем оставить экзо-костюм Рэймонда в 1960.
I've got my exo-suit shrunk down, and I can miniaturize and do some tiny sneaking.
У меня есть сжимающийся экзо-костюм, я могу уменьшиться и незаметно прокрасться туда.
Though, we prefer to call ourselves the Exo-Terrorism Unit...
Правда, мы чаще называем себя Отдел по борьбе с экзотерроризмом...
I never heard of any... Exo-Terrorism Unit.
И никогда не слышал об отделе по борьбе с экзотерроризмом.
'Cause I'm commander of the exo-terrorism unit.
Я командую отделом по борьбе с экзотерроризмом.
Well, I used my personal fortune to create an advanced exo-skeleton, which is powered by dwarf star alloy.
Я использовал своё состояние, чтобы создать улучшенный экзоскелет, который питается от сплава карликовой звезды.
Uh, actually, there's something I've been working on before I start building a new exo-suit.
На самом деле, я работал над кое-чем, но вскоре сделаю новый экзокостюм.
"EXO"? Is this alcohol?
коньяк?
Growl, growl, growl
EXO " Growl чем только не занимаются секретари? Я рычу! Я рычу!
They're called exo-gloves.
Это экзо-перчатки.
All I have to do is transfer the fuel source from my exo-suit and power the fuel cells.
Все, что мне нужно сделать - это отсоединить источник топлива от моего экзо-костюма и зарядить топливные элементы.
That exo-suit?
Костюм.