Fabio tradutor Russo
159 parallel translation
- Fabio.
- Фабио.
I'm Fabio Crepaz.
А я Фабио, Фабио Крепас.
Ciao, Fabio.
- Чао, Фабио.
Fabio.
Фабио!
Why wasn't Fabio there?
Почему Фабио там не было?
And with it the laggard Fabio Franco... Arranging historic mess Rushes together through all this darkness.
А вместе с ним и увалень Фабий Франко... тстроив исторический бардак, прорываются вместе через весь зтот мрак.
Fabio Franco became a gladiator...
Фабий Франко гладиатором стал...
And with it the laggard Fabio Franco... Arranging historic mess Rushes together through all this darkness.
А вместе с ним и твалень Фабий Франко... тстроив исторический бардак, прорываются вместе через весь зтот мрак.
Like me and Fabio.
Как я и Фабио.
Remember Fabio?
Помнишь Фабио?
When he won the prize, Fabio Bret said,
Когда ему присудили премию, Фабио Брет сказал :
What about Fabio?
Как насчет Фабио?
Go easy on him. He's lost his son Fabio.
Он потерял своего сына, Фабио.
Fonzie and Fabio.
Фонзи и Фабио.
You ain't ready, Fabio!
Ты не готов, Фабио!
Get to walking, Fabio!
Привыкай ходить пешком, Фабио!
We can't ask Fabio's mother, she's busy with her own three children.
Маму Фабио мы не можем просить : у неё своих трое детей.
- Fabio, give it a rest.
- Фабио, угомонись.
Fabio, stop it!
Фабио, пожалуйста!
He'll beat ease. He can play with Fabio.
Будет с Фабио играть.
- Fabio!
- Фабио!
. Because Fabio brought him home.
Просто Фабио привёл его к нам.
Fabio.
Фабио.
Today you're freakin'Fabio.
А сегодня ты ведешь себя как долбанный Фабио!
- Fabio, Ow,
- Бабник.
Fabio, go and borrow a notebook and borrow a pencil and start talking to neighbors.
Фабио, пойди найди блокнот, карандаш и начни опрашивать соседей.
- Can you see Fabio? - Shut up, man.
- Ты видишь Фабио?
Hang on! - Shit! - Is Fabio there?
Фабио там?
Captain Fabio : Maintenance Chief.
Капитан Фабио, начальник техслужбы.
Why don't you ask Fabio for help?
Почему ты не попросишь Фабио помочь? Сэр, а вы не можете помочь?
It's Captain Fabio. I came here to get some parts, but I heard you've got this area now.
Я приехал за запчастями и выяснил, что теперь это твой район.
Fuck off, Fabio, it's my area now.
Пошел ты, теперь это мой район. Твой район?
Go get Fabio, then!
Тогда позови Фабио! Давай, давай.
Come on, we just need to tell Fabio.
Надо только сказать Фабио. Ты о чем?
Let's go, Fabio, hurry up.
Идем, Фабио, живее.
- What happened? They think Fabio did it!
Они думают, это сделал Фабио.
Get down! - Can you see Fabio?
- Ты видишь Фабио?
- Where's Fabio? - Relax. I'll find him.
- Ты видишь Фабио?
They weren't gonna kill Fabio right there in front of everybody.
Они бы не стали убивать Фабио у всех на глазах.
How about this Fabio guy? I've heard of him.
А как насчеттого парня, Фабио?
- Fabio Barbosa. - He's heavy duty.
Крепкий малый.
Fabio was just running away from the Commander, man.
Фабио просто хотел скрыться от командира.
Spanish League soccer wonder, Fabio Garcia!
Легенда Испанской Примеры - Фабио Гарсия!
Fabio!
Фабио!
Fabio rocks!
Ого! Фигурка Фабио!
Fabio, I notice this book is all in Spanish.
Но, Фабио, я заметил, что книга на испанском.
- Fabio, stop it!
- Фабио, перестань!
- Can you see Fabio?
- Ты видишь Фабио?
Commander, it's Fabio.
Командир, это Фабио.
- Wait a minute, Fabio, wait!
Подожди, Фабио, постой!
Fabio! - Yes, sir.
Иди сюда.