Fabre tradutor Russo
28 parallel translation
We met through Ed Fabre.
Мы познакомились через Эда Фейбра.
You know, I can't understand how... Ed Fabre sent a peculiar guy like you.
Знаешь, не понимаю, как Эд Фейбр мог прислать такого странного парня, как ты.
Maybe Mr. Fabre's a better judge of character than you, Charlie.
Возможно, мистер Фейбр лучше тебя разбирается в людях, Чарли.
Ask your buddy who Ed Fabre is, Tyler.
А ты спроси своего дружка, кто такой Эд Фейбр, Тайлер.
I wrote to Ed Fabre.
Написал Эду Фейбру.
- Mr Fabre!
- Герр Фабр!
- Fabre. My compliments.
Мое почтение, мадам.
- Mr. Fabre? Yes, on two.
Спасибо.
Hello, Fabre?
Алло, Фабр?
D ´ you know Mrs Fabre?
Вы знакомы с Жерменой Фабр, моей костюмершей?
The ax will fall on Fabre and his friends.
Нож гильотины падет на Фабра и его сообщников, подрывающих Революцию.
Add some hoodlums to the indicted, like Chabot, Fabre and Basire.
Добавь к списку обвиняемых несколько жуликов : Шабо, Фабр, Базир.
Fabre, Chabot, Basire, Delaunay, Guzman, the Frey brothers and Dedricksen.
Фабр, Шабо, Базир, Делонэ, Гузман, братья Фрэ и Дедриксен.
Chabot, Delaunay, Basire, Fabre. You are accused of conspiring to bribe elected delegates and foster a revolt of the nobility with gold stolen from the East India Company through your crooked financial schemes.
Шабо, Делонэ, Базир, Фабр, вы обвиняетесь в создании партии, задачей которой был подкуп представителей народа, чтобы облегчить бунт аристократии благодаря золоту, полученному Компанией Индии путем мошеннических финансовых спекуляций.
Having been convicted of plotting with Fabre and the others, are they also guilty of selling their votes in a plot to slander the nation's representatives and destroy the government?
Мы убедились в участии этих людей в заговоре. Вместе с ними признаете ли вы Фабра, Шабо, Делонэ, Базира и их сообщников виновными в участии в этом заговоре путем распространения лживых слухов, порочащих Конвент, и в том, что они пытались свергнуть правительство Республики путем подкупов?
Miss Fabre.
Мадемуазель Фабр...
I'm Capt. Fabre's daughter.
Я дочь майора Фабра.
My name's Jeanne Fabre.
Меня зовут Жанна Фабр.
- Does Jeanne Fabre live here?
- Жанна Фабр здесь живет?
Could I speak to Dr. Fabre, please?
Могу я поговорить с доктором Фабром?
Hi, you've reached Nathan Fabre.
Здравствуйте, это Натан Фабр.
- Fabre's a fine boy.
- Фабрис хороший парень.
Marry the Fabre boy.
Выйду замуж.
Lawrence Fabre - bloody good doctor.
Лоуренс Фебр, чертовски хороший врач.
- Mr. Fabre on line three.
- Месье Фабр по третьей.
Fabre?
Фабр?
Fabre.
Фабр!
Colonel Fabre then.
- Дайте полковника Фабра.