Fast cars tradutor Russo
81 parallel translation
If I undertook this journey, it was to get away, to leave Earth, to flee a ridiculous and badly set up world, full of closed roads, of ill-matched couples, of noisey upstairs lodgers, of fast cars that splash you when they pass, of collar buttons that rip shirts and of drafts ending in hearses.
Я предпринял этот полет, чтобы оставить Землю, покинуть этот нелепый и неустроенный мир, полный закрытых дорог, несчастливых браков, шумных соседей, машин, которые окатывают грязью, пуговиц, от которых рвутся воротнички, и планов, которые заканчиваются в гробу.
I've been scouting locations for a down-home movie on fast cars.
Я разведывал места для съёмок фильма о скоростных машинах.
Where there's plenty of movie stars, fast cars, and homosexuals. Gays, lesbians, bis.
" сторию, котора € немного приблизит нас к пониманию,..
You like fast cars?
Вам нравятся быстрые машины?
Fast women, fast cars, fast watches and a scuffle in the men's room over a broad.
Крутые женщины, машины, часы. И из-за шлюхи мы уже когда-то дрались в туалете.
Fast cars, trendy nightspots beautiful Women.
быстрые машины... модные клубы... красивые женщины.
Fancy watches, fast cars, easy money.
Модные часы, быстрые машины, лёгкие деньги.
You're all alike, you dentists, with your fast cars and your fast women.
Все вы, дантисты, одинаковы, с вашими быстрыми машинами, и быстро меняющимися женщинами.
You acquire fast cars and young wives... to try and stay young yourself in the hope of confusing youth with relevance.
Ты получаешь быстрые машины и молодых жён, чтобы и самому оставаться молодым в надежде испытать молодость со значимостью.
Partying, doing jobs, fast cars, spending money, screwing whores and going wherever we wanted.
Вечеринки, налёты, быстрые автомобили. Тратили деньги, снимали шлюх, и ходили везде, где хотели.
Fast cars, loose slots, electronic gadgetry, televised sports, pornography.
Быстрые тачки, игровые автоматы, электронные приборы, спорт по телеку, порнография. Нет?
We can drive fast cars, we can shout at people.
ћы можем водить быстрые машины, можем орать на людей.
Now, tonight, we're trying to get three fast cars from San Francisco to the Speed Week drag races at the Bonneville Salt Flats.
Теперь, сегодня, мы пытаемся доехать на трех быстрых машинах от Сан-Франциско до гонок "Неделя скорости", на соляных пустынях Бонневилля.
These are some really fast cars.
В натуре очень быстрые машины.
I like baseball, movies, good clothes, fast cars, whiskey and you.
Люблю бейсбол, кино, хорошую одежду, быстрые машины, виски и тебя.
Fast cars, plasma screen TVs, liposuction.
Ѕыстрых машин, плазменных " ¬, липосакции.
Yeah, fast cars...
- Да, быстрые машины...
Fast cars, rodent rape, summers off.
Быстрые тачки, похищения хомячков, летний отпуск...
"Speed boats! Fast cars! It's all gonna be mine!"
Скоростные катера, быстрые машины, это все станет моим!
Girls, fast cars, see the world.
Девочки, быстрые машины, увидишь мир.
Lots of cash meant fast cars, big boats, big nights out, and in my case, food, lots of food.
А куча денег означает быстрые машины, большие яхты, шумные вечеринки, и в моём случае, еда, много еды.
I like fast cars.
Мне нравятся скоростные машины.
Huh? Fast cars and-and-and hard drinks?
Быстрая тачка и-и-и крепкое бухло?
♪ fast money, fast cars ♪ ♪ fast women ♪ ♪ That's how I'm livin'♪ ♪ fast money, fast cars ♪
* быстрые деньги, быстрые тачки * * девушки на день - вот моя жизнь * * быстрые деньги, быстрые тачки * * девушки на день - вот моя жизнь *
Fast cars, dangerous gadgets - - I'm up for it.
Быстрые тачки, опасные штуки - мое призвание.
Fast cars.
Быстрые машины.
Fast cars, fighting crime, and the vagaries of good barbecue... in the Dallas metroplex.
Быстрые машины, борьба с преступностью, и капризы хорошего барбекю... в полиции Далласа.
Fast cars, fancy hotels,
Спортивные машины, модные отели,
Well, obviously, since you like fast cars, You were right at home in our Suzuki.
Ну и раз уж вы любите быстрые машины, вы были в нашем Suzuki как дома.
Fast cars, hot chicks,
Скоростные тачки, горячие цыпочки
The best we can do is peek. We're going to need some real fast cars to get through this.
Потребуются реально быстрые тачки, чтобы проскочить.
fast cars, hot women.
fast cars, hot women.
Well, Ml? has come a long way since then The guns, the fast cars, and the chauvinism are all on their way out.
С тех пор в МИ-7 все здорово изменилось, оружие, спортивные тачки и шовинизм ушли в прошлое.
Their fast cars don't even move!
- Нет времени. А то волосы покраснеют!
I got in one of those cars... and Buzz, one of those kids, he got in the other car... and we had to drive fast... and then jump before the car came to the edge.
Я был в одной из тех машин... а Базз, один из тех ребят, он сел в другую машину... и мы ехали очень быстро... а потом я выпрыгнул перед тем как машина подошла к краю.
The number of cars grows three times as fast... and five times as fast as the streets necessary to carry them.
Количество машин вырастет в 3 раза и станет в 5 раз больше, чем способны вместить улицы.
I worked at a couple of fast-food places. Parked cars at wrestling.
Я поработала в паре закусочных, парковала машины,
Where there's plenty of corn, fast cars, and straights.
Ќо теперь мне стало не хватать...
Those cars are very fast.
Машины быстрее твоего драндулета.
All the cars drive so fast
"все машины помчатся так быстро..."
Cars go fast.
Машины быстро ездят.
just one of those cars was destined for the fast lane.
Только одна из машин направлялась на скоростную трассу.
And the problem is that most really expensive cars tend to be very hard, very fast and very brutal, and that's a problem.
Проблема в том, что большинство этих самых машин очень жесткие и быстрые.
So far, we've established that Communistical cars were not fast, pretty, well engineered, cheap or reliable.
" так, пока что мы установили, что оммунистические машины не были быстрыми, красивыми, хорошо собранными, дешЄвыми или надЄжными.
Angela made several 911 calls about cars going too fast in front of the building, so the police put up a radar gun.
Анжела несколько раз жаловалась по 911 на машины, которые слишком быстро ездят перед зданием, поэтому полиция установила радар.
However, we don't want the public to know that we're loaded again, so we need really fast, expensive cars that are quite discreet.
Однако мы не хотим, чтоб широкая публика знала, что мы снова при деньгах, поэтому нам нужны очень быстрые, дорогие машины, которые были бы неброскими. Не могли бы вы помочь?
But nevertheless, we must find out how fast these cars go round our track, and that of course means handing them over to our tame racing driver.
Но тем не менее, мы должны выяснить, как эти машины покажут себя на нашем треке а это естественно значит, что мы отдадим их нашему ручному гонщику.
So many people took him up on his offer, they couldn't crush the cars fast enough.
Так много людей поддержали его предложение, что они даже не успевают утилизировать автомобили.
Get the uniforms and move all these cars as fast as you can.
Одевай форму и двигай все эти машины так быстро, как ты можешь.
I was driving sideways all day. " The important thing is not how fast we went in these cars... the important thing is how fast the cars went around the track.
Но главное это не то как быстро мы проехали в этих машинах... а то как быстро они прошли трассу.
They don't have much imagination when naming cars, but they sure know how to make them go fast.
У них немного воображения по части названий машин, но они определённо знают, как сделать их быстрыми.