Fergus tradutor Russo
404 parallel translation
Bliss, Coral, Delvaux, Fergus and I weren't really friends.
Блис, Кораль, Дельво, Фергюс и я не были друзьями.
Just tell him it's for me and that I'm in a hurry. Mr. Fergus, I lied to you.
Месье Фергюс, меня не присылала академия, я солгала.
- I'd love that, Mr. Fergus.
- До свидания. - Пока. - Пока.
- Fergus, how are you? - Hi. Where have you been lately?
Фергюс, вас больше не видать.
Fergus, well, have you got it made?
Не знаю где, но видел. Фергюс, ты отымел её или нет?
And you didn't know Fergus either.
- Фергюса вы тоже не знали.
Alastair Fergus, The Passing Parade...
А пока я с вами прощаюсь. Аластер Фергус, в прямом эфире...
Fergus!
Фергус!
Fergus.
Фергус.
Fergus, what are you doing?
Фергус, что ты делаешь?
And I'll take the wire cutters, Fergus.
И я заберу кусачки, Фергус.
- Fergus, did you get them?
- Фергус, ты их достал?
- Hello, Fergus.
- Здравствуй, Фергус.
- Fergus!
- Фергус!
- Fergus, what are you doing?
- Фергус, что ты делаешь?
Fergus, I'm asking you.
Фергус, прошу тебя.
Fergus, Fergus, Fergus, Fergus...
Фергус, Фергус, Фергус, Фергус...
Fergus, don't, okay?
Фергус, не надо, ладно?
You're a genius, Fergus.
Ты гений, Фергус.
Do you know that, Fergus?
Знаешь это, Фергус?
Fergus, if we ever find ourselves wondering what they play on Baltic Top of the Pops, we need wonder no more.
Да. Фергус, если мы когда-нибудь не удивимся тому, что играют в Прибалтийском хит-параде, мы больше ничему не удивимся.
Jesus God, Fergus!
Господи, Боже мой, Фергус!
The work Fergus did in here is just fine.
Фергус тут все прекрасно сделал.
Fergus had a master's degree in electronics.
У Фергуса было высшее образование по электронике.
And neither of them have been in to check up on Fergus'work.
И никто не проверял работу Фергуса.
For Fergus, eh?
Ради Фергуса, а?
Never saw any of them come to visit Fergus in hospital.
Ни разу не видел, чтобы кто-то из них навестил Фергуса в больнице.
Fergus was 27!
Фергусу было 27!
He had us up to sing Fergus'favourite hymn!
Заставил нас петь любимый церковный гимн Фергуса!
Fergus was a raving, card-carrying atheist!
Фергус был убежденным атеистом!
Fergus didn't have cancer!
Фергус не болел раком!
It doesn't matter to Fergus now.
Это уже не касается Фергуса.
They're not going to do to me what they did to Fergus, Eddie.
Они не сделают со мной того, что сделали с Фергусом, Эдди.
Come on, Fergus, Rosalie.
Ну же, Фергус, Розали.
And then I have to help Fergus cord the leads.
Теперь я должна помочь Фергусу с прокладкой кабеля.
Fergus faxed the press releases this morning.
Утром Фергус разослал по факсу пресс-релизы.
I've got to, Fergus.
Я так и вижу, Фергус.
- Fergus'll show you.
- Фергус тебе покажет.
Fergus, get up there.
Фергус, поднимайся туда.
Now, Fergus.
Сейчас же, Фергус.
I can see the audience, Fergus.
Я вижу слушателей, Фергус.
Fergus bought me a new bottle.
Фергус купил мне новый флакон.
Fergus got the lectureship at St. John's over me.
Он уехал читать курс в Сент-Джонс. Вместо меня.
Fergus Wolfe.
Фергюс Вулф.
- Fergus?
- Фергюс!
Where is Fergus?
Где Фергюс?
Hey, Fergus!
Эй, Фергюс!
I was thrilled to get to model for the great Fergus.
Всё так хорошо сложилось.
I had only met Bliss and Fergus. Robert Coral.
Это Робер Кораль.
This is the last victim, your friend, Fergus.
Это последняя жертва, ваш друг Фергюс.
What did you have against Bliss and Fergus?
- А что было против Блиса и Фергюса?