English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ F ] / Fiscal

Fiscal tradutor Russo

201 parallel translation
- Give you a fiscal breather. Fresh start.
- Будет легче с налогами.
In the last fiscal year, we made $ 1 1 2 million before taxes.
За прошедший год мы получили сто двенадцать миллионов до уплаты налогов.
It is one of the few Soviet operations in America that showed a profit at the end of the last fiscal year.
Из всех советских предприятий в Америке это единственное, которое по итогам финансового года еще и приносит прибыль.
Fiscal year?
Финансовый год?
To our minds, this philosophy is a wanton fiscal affront... to be resolutely resisted.
Но по нашему мнению, такая философия - беспричинное финансовое унижение, коему надо решительно сопротивляться.
I expect a positive cash flow for the entire complex of 45 million... achievable in this fiscal year... a year, in short, ahead of schedule.
Я ожидаю, что положительный денежный поток в 45 млн от всего комплекса... достижим в текущем финансовом году... если коротко, с опережением графика.
We run a purely fiscal operation.
Мы главным образом управляем финансовыми операциями.
This fiscal period we're aiming for a 7 % % increase in the gross planetary product.
В этот отчетный период мы надеемся достичь 7 % прироста валового планетарного дохода.
If we could move on to the subject of fiscal policy?
Если мы можем продолжить, то предлагаю перейти к вопросу налоговой политики.
Fiscal policy?
Налоговой политики?
Its trade deficit and its fiscal deficit are at nightmare proportions.
Дефицит платёжного баланса и бюджетный дефицит достигли астрономических размеров.
Had he done it at the start of the fiscal year, no problemo.
Если бы он это сделал в начале финансового года - дело другое.
We plan the next fiscal quarter. They plan the next quarter century.
Мы планируем на следующий квартал, а они на четверть века!
The company bylaws are quite clear in that event. "His entire portfolio will be converted into common stock... "... and will be sold over the counter as of the first of the fiscal year...
Устав компании предписывает в такой ситуации обратить весь портфель ценных бумаг в обыкновенные акции, которые должны быть выставлены на продажу в 1-ый день нового финансового года.
You've got 17.5 percent in T-bills amortized over the fiscal year.
У вас погашено 17. 5 % в векселях, за текущий финансовый год,
That depends on next quarter's fiscal summation.
А это зависит от следующего квартального итога.
Till the next fiscal quarter. Beyond that, I can't make any guarantees.
Что касается сорока дней, гарантий дать не могу.
You can't become a bloody fiscal hermit crab every time the Nikkei undergoes a correction!
Вы не можете стать кровавым финансовым крабом отшельником каждый раз, когда Nikkei подвергается коррекции!
He knows more law than the Procurator Fiscal.
Он подкован в законах лучше, чем окружной прокурор.
Hello, Ken Mapping here at the Procurator Fiscal's.
Алло, это Кен Маппинг из финансовой прокуратуры. Э...
As tickled as you are, face a fiscal reality.
Как бы тебе ни было приятно, взгляни в лицо реальности.
"The first fiscal priority of the government must be, will be ensuring Social Security and Medicare."
" Первым финансовым приоритетом правительства должен быть, будет обеспечение социальной защиты и и мед. страховок престарелым.
See, I'm a businessman... and my fiscal policy towards crime consists of two words - zero tolerance.
Я человек деловой. И мой налоговый подход к преступности состоит из двух слов : никакой терпимости.
One win. One precedent. Once they get that they're gonna be traveling around filing civil actions and siphoning away at that $ 2 billion that you gentlemen sell in firearms and ammo every fiscal year.
И тогда по всей стране будут подавать иски и выкачивать из вас те два миллиарда долларов, которые вы, господа, ежегодно выручаете от продажи оружия и боеприпасов.
A staunch supporter of the military and of veterans he's been a strong proponent of sound fiscal policy...
Преданный сторонник армии и ветеранов он был стойким поборником здоровой финансовой политики...
"Sound fiscal policy"?
- Здоровой финансовой политики?
Money'll be allocated for the fiscal period next year.
Деньги будут распределены в течение следующего финансового года.
What is, what this such this exercise ( fiscal year )?
Что есть, что это такое это упражнение ( финансовый год )?
It, is not more exercise ( fiscal year )
Это, не является больше упражнением ( финансовым годом )
We don't have a fiscal deficit at present. We don't sell things we don't have. What did you say?
В настоящий момент у нас нет фискального дефицита Что ты сказала?
Ladies and gentlemen, our tourism revenue is off 26 % from the previous fiscal year.
Дамы и господа, ваша выручка от туризма составляет 26 процентов от предыдущего года.
- It's a purely fiscal decision.
- Это чисто финансовое решение.
This Marine Conservation Project seems very interesting, but I don't see the annual fiscal report anywhere.
Это проект по охране морской среды кажется очень интересным, но я нигде не вижу годовой финансовый отчет.
Next fiscal year.
В следующем финансовом году.
I mean, we're over the revenue expected for this point in the fiscal year next to the real estate market.
Наши доходы в текущем отчетном периоде превысили... ожидаемые, благодаря рынку недвижимости.
We have certain fiscal issues that are of great concern to the new administration, and what you're proposing here is a radical shift in curricula.
У нас есть определенные финансовые трудности, которые являются одной из главных забот новой администрации, и то, что вы тут предлагаете сильно противоречит программе.
Should be, but that's a problem that's gonna play out in the next fiscal year.
Должен, но это проблема всплывёт только в следующем финансовом году.
The fiscal responsibility is with the school board itself.
Финансовая ответственность на школьном совете.
"This latest fiscal emergency calls into question the Baltimore school system's ability to manage itself as well as the local oversight of the system,"
"Последние финансовые проблемы ставят под сомнение способности школьной системы Балтимора к самоуправлению, а равно и местных контролирующих структур".
You also had a second opportunity when the fiscal quarter...
Вы также имели шанс, когда финансовый квартал...
Dennis doesn't want to carry an oversized payroll Into the new fiscal year.
ДЭннис хочет сократить фонд заработной платы в новом финансовом году.
Finally our finance team informed us that they had run the numbers and that the tax benefit provided that we bring the settlement in under 600 million and within this fiscal year that the write-off on this settlement would essentially pay for itself.
И, наконец наша финансовая служба провела анализ показывающий, что налоговые вычеты при условии заключения мирового соглашения на уровне ниже 600 миллионов в течение этого фискального года позволят списать практически всю выплаченную сумму.
- Lf I get fat, there goes my fiscal year.
- Ну, а у вас как тут все прошло? - А, да. Хорошо.
We at the Cole Group feel the decline of the Winwood Hospital is a direct result of significant fiscal mismanagement.
Мы, Группа Коул, считаем, что упадок больницы Уинвуд является непосредственным результатом недальновидной финансовой политики.
( Glenn ) What do they do? Do they keep a tight hold on the fiscal erm...
( Гленн ) Что они такого делают?
Fiscal drag.
- Финaнcoвый тopмoз.
Fiscal drag is the right answer.
Финaнcoвый тopмoз - пpaвильный oтвeт.
Squandering the fiscal surplus, deducting the tax the rich.
Растратил огромные федеральные средства, снижая при этом налоги для богатых.
Once they get that they're gonna be traveling around filing civil actions and siphoning away at that $ 2 billion that you gentlemen sell in firearms and ammo every fiscal year.
- Эрни Строуд. - Мы займемся... -... продуктами питания.
Comrades, our agenda is as follows : 1. The fiscal report.
На повестке : 1 - обсуждение финансового отчета, 2 - кто-то ворует мороженое и шоколад из кухни, и третье - что не члены кибуца продолжают заходить в бассейн, что им делать запрещено.
All right, well, this is the overall budget for this fiscal year along the X axis.
Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]