Flick tradutor Russo
448 parallel translation
Life is pleasant and a little dull... and night after night, we yawn, flick off the radio and go to bed.
∆ изнь течЄт при € тно и безм € тежно и каждый вечер мы, зева €, выключаем радио и идЄм спать.
A flick of the knife, madam, and if you'll kindly step this way -
У дар кинжалом, мадам. И если вы станете на этот путь...
There's a hotel clerk I could cheerfully flick a knife at.
Можно еще всадить нож в служащего отеля.
Even my flick knife.
Даже складной нож.
He said, "Never judge a heifer by the flick of her tail."
он сказал : "Никогда не суди о корове по тому, как она машет хвостом."
We will follow it and flick its haunches with whips to encourage it to keep moving.
Мы будем преследовать его. И будем хлестать его по спине, ежели он вдругзамешкается.
Flick or flock.
Флик / флок... Флик! Флок!
And, a flick of the wrist and there!
Вот, одно движение - и готово!
Well, if you can't come to that, flick through the dirty books.
Ќу, если вы не можете придти, просмотрите гр € зные книги.
And the weapon apparently a flick-knife.
А оружие? Вероятно, это финка.
This isn't some vulgar porn flick.
- Это не какая-то вульгарная порнуха!
And it's not a porn flick.
И это не порнуха!
All the time The needles flick and rock
Cтрелки приборов дрожат и двигаются
Flick.
Клик.
No, all it needs is a flick of the wrist.
Да тут достаточно просто пальцами щелкнуть.
Count us in, prince Flick.
Забирай нас с собой принц Флик.
- Mr. prince Fricka? - Flick.
Люди зуко не знают что у меня есть пушка, правда.
What's wrong, Flick?
Что случилось, Flik?
Watch out, Flick, wake up!
Мы ждём Flikа.
Man, flick my Bic.
Подрочи мой хер, чувак.
Talk about box lunches man saw a porno flick once, where this guy got so carried away he humped himself to death.
Что за разговор во время обеда, мужик. Помню, смотрел одну порнуху, так там один парень так увлекся, что взял да и помер.
Warning - flick - flick!
Внимание - флик-фляк!
Flick - flick - simple sound combination!
Флик-фляк - простое звукосочетание!
- Yes. I believe you have a film opening this Friday af the Pussy Flick Theater?
Расскажи нам, у тебя ведь на этой неделе премьера в кинотеатре "Пушистая Киска"?
You wanna go see Space Wizards or that foreign flick down at the Olympia?
Пойдём "Космических колдунов" или на тот иностранный фильм в "Олимпии"?
Flick the safety off and bang on that sucker three times.
Отрываешь чеку, и дергаешь эту присоску три раза.
You know, people are lazy. They flick through.
А люди достаточно ленивы.
Ηey, babe, we gonna catch a flick tonight?
Эй, милaя, ceгодня сходим в кинo?
Great frigging flick!
Просто здорово!
She used to line all the kitchen chairs out on the lawn... and flick'em over just like Fred, only better.
Она любила выставлять кухонные стулья в ряд на нашей лужайке... и перелистывать их, переворачивая один за другим так же, как Фред, только лучше.
He used to flick matches at me.
Он любил бросать в меня горящие спички,
Don't make me flick the lights on and off.
Не заставляйте меня устраивать световое шоу.
Yeah, I can keep his ass running, but what about Miss flick-my-dick?
А что с этой стервой химичкой? - Я разберусь с ней!
Went to a skin flick, met a very sensitive woman.
Смотрели порнуху, встретили там очень добрую женщину.
They grab some jerk, he invests in their flick, they make it, they close, they open up next week, new name.
Находят придурка, он вкладывает деньги в фильм они его снимают, закрываются, открываются на следующей неделе под новыми именем.
I mean... it was this new flick she was going to be starring in.
Я имею ввиду... эта её предстоящая роль.
Sounds like my kind of flick.
- В моем вкусе.
Well, just flick it.
О, просто щёлкни им.
The history in this thing reads like some bad porno flick.
История на нем напоминает плохой порнофильм.
Flick combs through hair In bathroom mirrors
Причесываются перед зеркалами ванных комнат.
LUDWIG AS A BOY : Seminar, flick. ( Gunfire and Native Americans whooping )
Семинар, фильм,
Well, listen, looks like you got your night planned, so I'm just going to head out and catch a flick.
Видимо он пытается продать посылку. Возвращайся!
And the only reason they use it is to flick rubber bands at people.
И единственное где они используют его, это стрельба резинками по людям.
" Did you do that, cat? Did you flick that rubber band at me?
"Кот, это ты сделал?" "Ты стрельнул в меня резинкой?"
All right, when you're finished, it's cool if you flick it.
А теперь когда ты закончил, отбрось её круто щелчком.
In a porn flick with your mother!
Аха, ебусь в порнушке с твоей мамашей!
I am Flick, prince of planet Airos...
- Флик.
Prince Flick...
Принц Флик - что Вы тут делаете?
Prince Flick...
Если вы не отдадите половину Мозгового компа то
Hurray for prince Flick!
Ура принцу Флику
Great flick!
Классный фильм!