English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ F ] / Fuller

Fuller tradutor Russo

670 parallel translation
Morning Mr Fuller.
Доброе утро, мистер Фуллер!
A new horse Mr Fuller?
У вас новая лошадь!
Mr Fuller? From tomorrow, hold our mail at the Post Office until we send a forwarding address.
Мистер Фуллер, начиная с завтрашнего дня, наши письма придется пересылать на новый адрес.
─ Yes, Mr Fuller. Today.
- Да, сегодня!
Mr Fuller, have you heard the news?
Мистер Фуллер! Вы слышали новость?
I lived in one myself behind Otis J. Fuller, 1810 to 1850 for five days.
Я когда-то жил на одном рядом с Отсом Дж. Фуллером, 1810-1850 в течение 5 дней.
I'll go back to Chicago and be a Fuller Brush girl.
Только попробуй. Тогда я вернусь в Чикаго, и буду сниматься в кино.
- Try Mr. Fuller again.
- Попробуйте дозвониться до мистера Фуллера еще раз.
- Mrs. Fuller?
- Миссис Фуллер?
I've worked out the disposition of the children... with Mr. Fuller's attorney.
Я согласовал, как будут размещены дети.. с представителем мистера Фуллера.
Shall we continue, Mrs. Fuller?
Мы можем продолжать, миссис Фуллер?
"of the infant issue of the marriage herein dissolved. Thomas Edward Fuller and Louise Ann Fuller, except as provided herein below."
"над несовершеннолетним потомством, рожденным в браке, ныне расторгнутом, между Томасом Эдвардом Фуллером и Луизой Энн Фуллер, за исключением случаев, приведенных ниже."
Uh, Mr. Fuller?
Мистер Фуллер?
- Mrs. Fuller, isn't this a bit late -
- Миссис Фуллер, уже слишком поздно -
- Mrs. Fuller, may I ask -
- Миссис Фуллер, могу я спросить -
YOUR FACE IS FULLER.
У вас более полное лицо.
Fuller, Haland I are the entire board of selectmen in this community.
Фуллер, Хейланд и я основные члены комиссии по управлению в этом городе.
Go find Anderson, Howe and Fuller, and tell them I want them here.
Найди Андерсона, Фуллера и Хоу и скажи им, что я жду их здесь.
- Hello, Mrs Fuller.
- Добрый день, м-с Фуллер.
Thank you, Mrs Fuller.
Спасибо, м-с Фуллер.
Methinks the wind does speak aloud at land. A fuller blast ne'er shook our battlements.
Не сотрясал доселе нашу крепость.
He's Samuel Fuller. He's an American film director.
Это господин Сеймул Фуле, американский кинорежиссер.
"Calder, give yourself a present and take a sock at Damon Fuller."
Колдер, сделай себе подарок, надери зад Дэймону Фуллеру.
But the dictionary also says that sentences join words together... to give them fuller meaning.
В словаре также написано, что предложения - это слова, собранные вместе, для того, чтобы образовать законченный смысл.
Sentences can't be meaningless and have fuller meaning.
Предложения не могут и быть бессмысленными, и образовывать смысл.
Right, Fuller?
Правда, Фуллер?
I'm John Fuller!
Я Джон Фуллер!
I'm John Fuller!
Я Джон Фуллер.
Open up, Fuller.
Откройте, Фуллер.
All right, Fuller.
Хорошо, Фуллер.
- Yeah, but I can't get you a fuller listing.
Статья "Нью-Йорк Таймс" правдива?
To help you get a fuller picture of the delicate issues in this situation.
Помочь вам получить более полную картину во всех её деликатных аспектах.
Only, as the moon gets fuller...
- А чем полнее луна... - Тем он становится злее.
I think I'm gonna go be irrepressible down with Fuller.
Я буду таковым вместе с Фулером.
A parcel that had come in the post. That was a box of Fuller's chocolates, too.
Вчера днём Вы отнесли коробку конфет для мисс Бакли в лечебницу, да, мистер Лазарус?
Nick telephoned me yesterday and asked me to get her a two-pound box of Fuller's chocolates.
Ничего. Я в полной темноте, как маленький ребёнок. Кто заинтересован в смерти мадемуазель?
P.S. You have to sleep on the hide-a-bed with Fuller.
Кстати, не забудь, что ты спишь с Фулером.
I don't want to sleep with Fuller.
Я не хочу спать в одной кровати с Фулером.
Fuller! Go easy on the Pepsi.
Фулер, не увлекайся "Пепси".
Fuller'll be up in a while.
- Не прикидывайся, Фулер скоро подойдет.
I don't want to sleep with Fuller.
Я не хочу спать с Фулером.
Maybe if I had a fuller understanding of God,
Может, если бы я лучше понимала Бога,
Fuller, don't get your hopes up.
Я и не подумаю вставать.
- She'll live a richer, fuller life.
- Ее жизнь станет богаче, интереснее.
I usually wear a fuller cut.
Я обычно ношу поуже.
And make the lips fuller, poutier.
И сделай губы попухлее, понадутей.
Hey, what about Jason Fuller?
Кстати, что там с Джеймсом Фуллером?
They might think you're the Fuller brush man.
А то они примут тебя за коммивояжера.
Every time you shave it, it's gonna come in thicker and fuller and darker.
Каждый раз после бритья, они будут вырастать еще толще, еще гуще и темнее.
Every time you shave it, it's gonna come in thicker and fuller and darker.
Каждый раз после бритья, они будут вырастать еще толще, гуще и темнее.
Mr.Fuller, nice having you here.
M-р Фуллер, очень рады вас видеть.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]