English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ G ] / G'morning

G'morning tradutor Russo

33 parallel translation
G'morning...
- в БМ.
G'day. - Morning.
- Добрый день.
G'morning
Доброе.
We will meet with Citizen G'Kar tomorrow morning.
Завтра мы встретимся с гражданином Джи'Каром.
G'morning.
Доброе.
G'morning. Now, let me at that shower!
Доброе утро... время принять душ.
As of 0630 tomorrow morning Lt. J. G. David Corwin is promoted to full lieutenant!
С 6 : 30 завтрашнего утра младший лейтенант Джей Джи Дэвид Корвин повышен до лейтенанта!
Good morning, G'Kar!
Доброе утро, Джи-Кар!
Thank you for finding my G-spot this morning.
Это тебе спасибо, что нашел. сегодня утром мою точку "джи".
G-Good morning.
Привет.
Nine o'clock this morning, our stash was valued at about 300 G's.
Сегодня, в 9 утра у нас в тайнике было около 20 кг.
G-Good morning, Saber.
Сэйбер!
* I used to rule the world * * seas would rise when g gave the word * * now in the morning... * this sucks.
Это отстой.
The g.P.S. System in your car shows the route that Donald took Every morning when he cycled to work.
GPS в вашей машине, показывает маршрут, которым Дональд ездил на работу каждый день.
Good morning, gðice Taggart.
Доброе утро, мисс Тэггарт.
Morning, G.
Доброе утро, Джи.
An exclusive that'll air on "G.M.A." tomorrow morning.
Станет эксклюзивом в завтрашнем выпуске "Доброе утро, Америка".
I'm Cameron T., and that rhymes with "G," And that stands for "Good morning"!
Я Кэмерон Т., это рифмуется с "д", что означает "доброе утро"!
This morning he called me G-Tuck, which I hate but will grow to love, I am sure.
Этим утром он назвал меня так, как я терпеть не могу - Джи-Так Но это перерастет в любовь.
Good morning, Adriene, g? O Deum.
- Адриен Доброе утро, миссис Deume.
G'morning, Gubber.
Доброе, Габбер.
Oh. G'morning.
Доброутро.
Don't "g'morning" me!
Не "доброутрокай" мне!
G, the last time I slept on the top bunk, I rolled over in the morning and landed on a petty officer tying his shoelaces.
Джи, в последний раз, когда я спал на верхней полке, я выпал утром, и приземлился на старшину, завязывающего свои шнурки.
I've never seen morning sickness on a D.D.G. before.
Раньше меня никогда не тошнило на эсминце.
G-good morning, sir.
Доброе утро, сэр.
Cell G.P.S. put Louise and Victoria together last night and again this morning.
ДжиПиЭс на мобильниках показывает, что Луиза и Виктория были вместе вчера вечером и сегодня утром.
Whole bunch of activity on her E.E.G. scan this morning.
Сегодня утром её электроэнцефалограмма показала хорошую активность головного мозга.
G-Dogg picked me up from Kewanee this morning, drove me back up.
Джидог подобрал меня, а потом довёз.
Now while G'winveer's going about her daily tasks at the planthouse, I'll lie in wait for Foster to go on his morning hunt, and then I'll kill him.
И пока Г'винвир будет работать в оранжерее, я залягу и буду ждать, когда Фостер поедет на утреннюю охоту, тогда я и убью его.
Good morning, G'win.
Доброе утро, Г'Вин.
Did you write "Good Morning Magic Sunshine" while you were under contract for G.F.C?
Ты написал песню "Доброе утро, волшебное солнышко", пока действовал контракт между тобой и GFC?
Just holding hands... Very P.G. Nothing like what I saw this morning.
Они просто держались за руки... никакого разврата, как утром.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]