Garrigan tradutor Russo
39 parallel translation
Stew, Dr. Garrigan?
Вам жаркое, доктор Гарриган?
And you, Dr. Garrigan?
И вам, доктор Гарриган?
Dr. Garrigan...
Доктор Гарриган!
I'm Dr. Garrigan.
Я доктор Гарриган.
Nicholas G... I'm Dr. Nicholas Garrigan.
Николас Гарриган.
Thank you, Dr. Garrigan.
Спасибо, доктор Гарриган.
- Good morning, Dr. Garrigan.
- Доброе утро, доктор.
Good to see you again, Dr. Garrigan.
Рад снова видеть вас, доктор Гарриган.
- Yes. This is Dr. Nicholas Garrigan. - Hello.
Это доктор Николас Гарриган.
- Meet my good friend Dr. Nicholas Garrigan.
- Мой приятель доктор Николас Гарриган.
Dr. Garrigan, we've been hearing all sorts of things about you.
Мы столько наслышаны о вас.
Dr. Garrigan, please come quickly. The president is very sick.
Прошу вас, поторопитесь Президенту очень плохо.
Garrigan. Hello.
Гарриган.
Dr. Garrigan.
Доктор Гарриган.
- Nicholas Garrigan. His doctor.
- Николас Гарриган, его врач.
Dr. Garrigan! Dr. Garrigan!
Доктор Гарриган.
Mackenzie, I am Dr. Garrigan, OK?
Маккензи, я доктор Гарриган.
I'm Nicholas Garrigan.
Я Николас Гарриган.
Have you any idea what's going on in this country, Dr. Garrigan?
Доктор Гарриган, вы имеете представление относительно того, что творится в Уганде?
Fuck off, Garrigan.
Убирайтесь, Гарриган.
I am tired of hatred, Dr. Garrigan.
Я устал от ненависти, доктор Гарриган.
Is Cal Garrigan at home?
Кэл Гариген дома?
We're investigating the death of Ronald Garrigan.
Мы расследуем смерть Роналда Гэрригана.
Officers Jake Schultz and Sam Garrigan.
Джейк Шульц и Сэм Гарриган.
Schultz and Garrigan were two of the five other officers that were on the scene.
Шульц и Гарриган были двумя из пяти полицейских, работавших на месте преступления.
Schultz and Garrigan were at the scene.
Шульц и Гарриган были на месте преступления.
And this was spray-painted on Schultz and Garrigan's patrol car.
Это же написали краской на патрульной машине Шульца и Гарригана.
Schultz and Garrigan were our brothers.
Шульц и Гарриган были нашими братьями.
We understand that Officer Garrigan was working alone yesterday.
Мы знаем, что офицер Гарриган вчера работал один.
Schultz and Garrigan had nothing to do with LaMond Green's murder.
Шульц и Гарриган никак не связаны с убийством ЛаМонда Грина.
Did Schultz or Garrigan have any enemies on the street?
У Шульца и Гарригана есть враги на улицах?
I'll talk to Captain Rossi, see if we can get Schultz and Garrigan's footage.
Я поговорю с капитаном Росси и попробую достать записи.
This is footage from Schultz and Garrigan's last shift.
Это запись последней смены Гарригана и Шульца.
We gotta go back through Schultz and Garrigan's bodycam footage, see what else we can find.
Надо снова изучить записи Шульца и Гарригана, посмотрим, что ещё удастся вытащить.
Same caliber as the one that killed Garrigan and Schultz.
Из такого же пистолета убили Гарригана и Шульца.
Holt was still free when Schultz and Garrigan were killed.
Холт был на свободе, когда убили Шульца и Гарригана.
Just went over Schultz, Garrigan and Dunn's financials.
Мы проверили счета Шульца, Гарригана и Данн.