Giggity tradutor Russo
42 parallel translation
Giggity giggity goo!
Трах тибидох тибидох!
We've got some very strong headwinds. Giggity.
Бортовой экипаж, приготовьтесь ко взлёту.
Giggity Giggity Giggity Goo.
Если бы кто-нибудь был на борту, чтобы нас спасти!
Who else but Quagmire? He's Quagmire, Quagmire Giggity Giggity Goo
Я сказал "Если бы кто-нибудь был на борту, чтобы нас спасти"!
Giggity-giggity-goo!
Гиггити-гиггити-гу!
Giggity, giggity, 50's, giggity
Гиггити, гиггити, 50ые, гиггити
Giggity?
Гигити?
Giggity-giggity... ( snoring )
Гигити-гигити... Хррррр...
Giggity!
Giggity
Giggity, giggity!
Гиггити, гиггити!
Ha. Giggity.
Гигити.
Giggity?
Гиггити?
Giggity.
- Гиггити.
Giggity-giggity!
Гиггити - гиггити!
Giggity.
Тогда позову Мег.
I guess I'll go home and rub out a giggity.
Думаю, пора идти домой и постирать своё гигити.
Hey, check it out- - we got a giggity over there on the 32nd floor.
Эй, глянь, какой там трах-тибидох на 32-м этаже.
It's a giggity band, Lois.
Это Друг-Тибидох, Лоис.
In fact, as I say to all the ladies, giggity-giggity.
Ну а на самом деле, как я и говорю всем девушкам, гиггити-гиггити.
I don't know if I can pull out of this - giggity!
я не знаю смогу ли я найти выход из этой ситуации- - гигити!
Her mouth has enough storage space for a giggity-byte.
У нее во рту столько свободного места для гиггити-байтов. Оу!
Giggity.
Трах-тибидох
I can be giggity.
Я могу быть трах.
Giggity.
Гиггити.
That was an unearned giggity, Quagmire.
Это был незаслуженный "гиггити", Куагмайр.
I saw a small landing strip, giggity.
Вчера рядом с северным пляжем, я видел небольшую посадочную полосу, диггити.
It might be our best chance to get off, giggity, the island.
Должно быть, это лучший шанс покинуть, диггити, остров.
Did you really see that, or was it just an excuse to say "giggity"?
Ты говоришь правду, или просто ради того, чтобы сказать "диггити"?
Is he gonna say "giggity"?
Скажет ли он "дигити" *? * да, детка!
Should I say "giggity"?
Может мне сказать "дигити"?
Are other people allowed to say "giggity"?
Можно ли другим людям говорить "дигити"?
Giggity.
Дигити.
Now, today, we have a new member- - giggity- - Chris G.
А сегодня у нас новый член — giggity — Крис Г.
Is that a giggity?
Это пошло?
That is a giggity.
Это пошло.
( phone rings ) Giggity.
Гигити. ПИТЕР :
Giggity.
"Гигити"
Giggity.
[Начальная школа имени Мартина Малла]
Giggity!
Гигити!
Giggity...
Гиггити...
Thank you, and have a giggity day.
Спасибо и отпадного дня.