English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ G ] / Gilgamesh

Gilgamesh tradutor Russo

14 parallel translation
Gilgamesh, E.T.A. Hoffmann, Sheley, Dostoyevsky, Andersen, Hawthorn, Salvatore, R. L. Stevenson, J. Conrad etc. )
Гильгамеш, E.T.A. Хоффманн, Шели, Достоевский, Андерсен, Хоуторн, Салваторе, Р. Л. Стевенсон, Дж. Конрад и т. пр.
My work would proceed faster if Dr. Woodrue didn't whisk my venom samples back to his mysterious Gilgamesh Wing.
Работа шла бы быстрее если бы доктор Вудру не утаскивал мои яды в свой загадочный отдел "царя Гильгамеша".
However, one need look no further for a pre-Christian source than the Epic of Gilgamesh, written in 2600 B.C.
Они — истинные хозяева, наряду с корпорациями и государствами, которые они поддерживают.
This is the legend of Gilgamesh.
Это "Легенда о Гильгамеше".
It's the legend of Gilgamesh.
Это "Легенда о Гильгамеше".
Gilgamesh was the most beautiful man in all creation.
Гильгамеш был самым прекрасным мужчиной на свете...
That evening he reminded me of the Mesopotamian god, Gilgamesh.
В тот вечер он напомнил мне месопотамского бога Гильгамеша.
- I'm sure it was Gilgamesh.
- Я уверен что я был с Гильгамешом.
Parker, is that the Lion of Gilgamesh?
Паркер, а это, случаем, не "Лев Гильгамеша"?
'Written stories, like the Epic Of Gilgamesh'give us a glimpse into a different world.
Записанные истории, например Опус о Гильгамеше, позволяют нам заглянуть в другой мир.
Suck it, Gilgamesh!
Отсоси, Гильгамеш!
Praise Gilgamesh!
Хвала Гильгамешу!
Gilgamesh in high heels.
Прямо Гильгамеш на каблуках.
Gilgamesh Productions presents :
Этроги, миртовые и ивовые ветки...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]