Gog tradutor Russo
32 parallel translation
Gog, Magog, Ogris.
Гог, Магог, Огрис.
Uh, uh, we're... We're gog to a concert tonight. Lincoln Hawk?
Эм... мы идем на концерт.
I think we're gog to need some more wine.
Думаю, надо пойти взять еще вина.
Yeah.Half of the senior class is gog to be partying on jake olson's uncle's yacht in, uh, in the greek isles.
Да. Похоже, его дядя так же пригласил Кита Ричардса, эм, одну из Pussycat Dolls, и...
We're gog.
Мы едем...
I'm not the one gog around choking people in their sleep.
Это не я душу спящих людей!
You said you were gog to support me.
Ты сказал, что будешь меня поддерживать.
And we're gog to go get it.
Мой папа оставил ее мне. Надо забрать ее.
You remember before the economy hit the crapper, we were gog to open a glendale Thoreau?
Помнишь, перед тем как настал экономический кризис мы собирались открыть магазин в Глендейле?
How's it gog?
Как дела?
I'm gog to Italy with Cinzia.
Я поеду в Италию с Чинцией.
- So tell me about, How are you gog to convey the story?
- Итак, расскажи мне, как ты собираешься передать историю?
Now guys, why don't you have him in your... where are you gog?
Парни, почему вы его не пригласите... Куда вы идете?
Oh, I would love to, but I'm already gog whaling with someone else who annoys me.
Ой, я бы с удовольствием, но я уже договорилась поохотится на китов с еще одним человеком, который меня раздражает.
Ivan Gog h.
- Ван Гог.
'GOG!
- Сделаем... Боже!
The forces of Gog and Magog will gather from the four corners of the earth...
Силы Гога и Магога соберутся во всех четырех сторон света...
You shouldn't have done that, Gog.
- Ты не должен был делать этого, Гог.
Gog!
- Гог!
Rosa's baby died, Gog.
Малышка Розы мертва, Гог.
Gog?
Гог?
Gog.
Гог.
I just think about Gog.
Просто... я думала о Гоге.
It was me and Gog, we started the fire...
Это были мы с Гогом, мы начали пожар.
But by the time I got upstairs, the downstairs was alight, we couldn't get down, Gog was freaking out and...
и я просто... я не мог... но пока я поднялся наверх, внизу уже всё горело. мы не могли спуститься, Гог просто ёбнулся...
And then you lot come in and the baby's screaming like anything, and Gog... Well, you know what happened after, but it's just...
А потом пришёл ты, и этот... крик ребёнка, все вокруг кричали и Гог... ты знаешь, что было дальше, но...
And I've got them gog to the final four.
Я уверена, они пройдут в "Финал четырех".
Gog bess us all.
Оже слови нас всех. - Пока.
He's not going to let the Meat Cute thing gog.
Он не отпустит ситуацию в Мясной Лавке.
We're gog to crash that audition today.
Мы взорвем это прослушивание.
Gog started it, I can't.
Это Гог начал. Я не смогу.
Gog bess ooo.
Оже слови ея.