Gouverneur tradutor Russo
11 parallel translation
During the debate over the future monetary system, another one of the founding fathers, Gouverneur Morris, castigated the motivations of the owners of the Bank of North America.
¬ о врем € обсуждени € будущей денежной системы страны другой из отцов-основателей — Ўј, √ убертон ћоррис, метко определил мотивы собственников — евероамериканского банка.
Gouverneur Morris headed the committee that wrote the final draft of the Constitution.
ќн возглавл € л омитет, который готовил окончательный проект онституции.
Along with his old boss, Robert Morris, Gouverneur Morris and Alexander Hamilton were the ones who had presented the original plan for the Bank of North America to the Continental Congress in the last year of the Revolution.
¬ месте со своим старым коллегой и начальником – обертом ћоррисом, √ убертон и јлександр √ амильтон были людьми, которые в последний год революции представили онгрессу проект плана по созданию — евероамериканского банка.
In a letter he wrote to James Madison on July 2, 1787 Gouverneur Morris revealed what was really going on :
¬ письме ƒжеймсу ћэдисону от 2 июл € 1787 года √ убертон ћоррис пролил свет на то, что происходит на самом деле :
Despite the defection of Gouverneur Morris from the ranks of the Bank Hamilton, Robert Morris, Thomas Willing, and their European backers were not about to give up.
Ќесмотр € на то, что √ убертон ћоррис не зан € л никакой должности в банке, √ амильтон, – оберт ћоррис и "омас" айолин сдаватьс € не собирались.
Monsieur le Gouverneur.
Простите, господин губернатор!
I hear you're getting on very nicely with Gouverneur Vaudreuil.
Я слышал, ты прекрасно поладил с губернатором Водрейем.
Why didn't you talk to Gouverneur Vaudreuil about it as you're getting along so well?
Почему бы тебе не сказать об этом губернатору Водрею?
- Gouverneur Murray.
- Губернатора Мюррея.
You're a gentleman, Gouverneur Murray.
Вы - джентльмен, губернатор Мюррей.
Excusez-moi, monsieur. Combien de temps avant que nous arrivions chez le gouverneur?
Прошу прощения, сеньор, как скоро мы прибудем к губернатору?