English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ G ] / Grimnir

Grimnir tradutor Russo

29 parallel translation
We're at King Grimnir's fortress, to take back all he has taken from us.
Мы пришли в крепость короля Гримнира вернуть себе все, что он отнял у нас.
King Grimnir usually nails people like you to his gates.
Король Гримнир прибивает тела таких как ты к своим воротам.
You talk uprisings, but you trade with Grimnir as you lick his backside.
Ты говоришь о восстании, ты торгуешь с Гримниром, а потом облизываешь ему зад.
Grimnir has received silver, corn, horses and thralls.
Гримнир уже получил серебро и пшеницу, лошадей и рабов.
Grimnir sees farther than you or I. We must all make sacrifices.
Гримнир видит дальше, чем ты или я. Мы все должны чем-то пожертвовать.
If we give Grimnir the ship, all we have left is our lives.
Если мы отдадим Гримниру корабль, у нас останутся только наши жизни.
Will we fight for Grimnir?
Будем сражаться за Гримнира?
Grimnir is no god. He isn't.
Гримнир - король, а не бог.
Tell Grimnir that.
Скажи это Гримниру.
For Grimnir?
Для Гримнира?
- After all, the ship is for Grimnir.
- Этот корабль заберет Гримнир. - Гримнир?
- Grimnir? Who the hell is he?
Да кто он такой, черт возьми?
The ship is for King Grimnir.
Гримнир заберет этот корабль.
Grimnir!
Гримнир, Гримнир...
Take charge while I go to see Grimnir.
Я отправляюсь к Гримниру. Ты примешь командование.
- Grimnir's men are far too strong.
- Воины Гримнира очень сильны.
Grimnir would rather know where the rebels are gathered.
Гримнир предпочел бы знать, где они прячутся.
You think I'm on Grimnir's side?
Или ты думаешь, что я встала на сторону Гримнира?
Grimnir is our enemy.
Гримнир - наш враг.
I have good news from Grimnir!
У меня добрые вести от Гримнира!
Grimnir is crushed.
Гримнир разбит...
I have been given these men of Grimnir by Agne the warrior.
Этих солдат Гримнира отдал мне... викинг Агне.
He has ridden on Grimnir's fortress to spread grief among the mighty, and stamp out every vermin on the way.
сеять скорбь среди сильных мира и разгонять сброд со своего пути.
Let everyone know, that Agne shows no mercy to Grimnir's folk.
И пусть все знают : никакой пощады подданным Гримнира.
Grimnir. Don't trust him.
Не доверяй ему, Гримнир.
I am Grimnir, and the Hooded One.
Я Гримнир и Скрывающийся под маской.
Uhh! Grimnir!
Гримнир!
- Grimnir.
- Гримниру.
Grimnir!
Гримнир!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]