English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ H ] / Hallowed be thy name

Hallowed be thy name tradutor Russo

183 parallel translation
" Hallowed be Thy Name, Thy Kingdom come
" Да святится имя Твое, Да приидет Царствие Твое
" Hallowed be Thy name.
" Да святится имя Твое.
Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name.
Отец наш, сущий на небесах. Да святится имя твое,..
Hallowed be thy name, thy will be done.
Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
Hallowed be Thy name
Да святится имя Твое,
Our father who art in heaven... Hallowed be thy name... thy kingdom come... thy will be done... On earth as it is in heaven.
Отче наш иже еси на небесах, да святится имя Твое, да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на земле, так и на небесах.
Hallowed be thy name.
Да святится имя твоё.
Hallowed be thy name.
# Да святится имя Твоё.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш, Иже еси на небесах! Да святится имя Твое,
- Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
- Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое.
Our Father, who art in heaven ; hallowed be Thy name...
Отче наш, иже еси на небеси...
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven.
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твое, да пребудет воля твоя...
Our Father who art in heaven... hallowed be thy name.
Отче наш, сущий на небесах... да святится имя Твое.
"... Hallowed be Thy name.
"... да святится имя Твоё.
"... who art in Heaven, hallowed be Thy name.... "
"... сущий на Небесах, да святится имя Твоё... "
Our Father, Who art in Heaven, hallowed be Thy name,
Отче наш, сущий на небесах!
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name... thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven.
Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твоё ; Да приидет Царствие Твоё ;
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name...
Помолимся! Призовём Господа нашего, чтобьι спас душу этого грешника!
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name...
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твoе...
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done...
Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твoе ; да приидет Царствие Твoе ;
.. which art in heaven. Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
... иже еси на небесех, да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое...
Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy name.
Отче наш, сущий на Небесах! Да святится имя Твоё!
Our Father, Who art in heaven, hallowed be Thy name.
Отец наш, да святится имя твое.
Hallowed be Thy Name.
Да святится имя Твое.
Our Father which art in Heaven, Hallowed be Thy Name, and Thou keep the Change.
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твоё, а сдачу оставь себе.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
" Отче наш иже на небесех. Да святится имя твое.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое,
Our Father, who art in Heaven... hallowed be Thy Name.
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое,
Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy name...
Отче наш, сущий на небесах, да святится имя твое, да придет царствие твое,
Our Father which art in heaven, hallowed be thy name
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится Имя Твое,
" Our Father, who art in the heavens Hallowed be thy name ;
Слезь с меня, бестия! Да святится Имя Твое...
Our Father, Who art in heaven, hallowed be Thy name.
Отче наш, сущий на небесах!
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name.
( Вместе ) Отец нас небесный, да святится имя твое.
Our Father, which art in heaven, hallowed be thy name.
Отец наш, что творит на небесах, благословенно его имя.
I shall not want. Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
Да святится имя твое, да придет царствие твое, да будет воля твоя.
Our Father, which art in heaven hallowed be thy name.
Отче наш, Иже еси на небесех!
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven...
Отче наш, иже си на небесах, да святится имя Твоё, да будет Царствие Твоё, яко на земли, так и на земли...
Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy name, Thy Kingdom come, Thy will be done... Thy will be done...
Отче наш, да святится имя'вое, да придёт царствие'вое, да будет воля'воя... да будет воля'воя как на небе, так и на земле.
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name.
День Святого Патрика. Отче наш, сущий на небесах.
Our Father, which art in heaven, hallowed be Thy name. Thy kingdom come, Thy will be done...
Отче наш, иже еси на небеси, да святится имя твое, да приидет царствие твое...
Our Father who art in heaven, hallowed be Thy name - Take that sour look off your puss, Francis McCourt, or you will feel the end of my stick.
Сотри эту кислую мину с лица, Фрэнсис МакКурт, или отведаешь моей палки.
Our Father, who art in Heaven, hallowed be Thy name.
Отец наш Небесный, да святится имя Твое.
Our father who art in heaven Hallowed be thy name Thy kingdom come, thy will be done On earth as it is in heaven
Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя твое да приидет царствие твое, да будет воля твоя яко на небеси и на земле.
Hallowed be thy name.
Да святится имя твое...
Hallowed be thy name
Господи...
Our father, who art in heaven... hallowed be thy name.
: говорит молитву :
Our Father. who art in heaven. hallowed be thy name.
Отец наш, творец всего сущего.
Our Father, who art in heaven hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done.
Отче наш, Иже еси на небеси да святится имя твое да прибудет царствие твое...
Our Father, who art in heaven CROWD : Hallowed be thy name
ќтче наш, сущий на небесах ƒа св € титс € им € "вое да приидет ÷ арствие" вое ƒа будет вол € " во € и на земле, как на небе'леб наш насущный дай нам на сей день
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name...
Отче наш на небесах, да святится имя твоё, да придет царствие твоё, да будет воля твоя на земле как на небесах.
Our Father who art in Heaven, hallowed by Thy Name thy kingdom come, they will be done, on earth as it is in Heaven
Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твоё, а приидет царствие Твоё, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]