How'd you sleep tradutor Russo
117 parallel translation
How'd you sleep?
Как вы спали?
How do you manage it, I'd like to know. It looks like you sleep right on the platform... God loves those who get up early...
как тебе удается спишь на платформе тем бог подает...
How'd you sleep?
Как спалось?
- How'd you sleep?
- Как спалось?
HOW'D YOU SLEEP? OKAY.
Привет, Хэнк, как спалось?
HOW'D YOU SLEEP?
Как спалось?
How'd you get to sleep?
Как тебе удалось заснуть?
- Hi. How'd you sleep?
- Как спалось?
So, how'd you sleep?
Ну, как спал?
Hey, Mary, how'd you sleep last night?
Мэри, как тебе спалось?
- How'd you sleep?
- Как спал?
How'd you sleep?
Ц " ебе удалось поспать?
- How'd you guys sleep?
- Как прошла спячка?
- How'd you sleep?
- Нормально.
How'd you sleep on that big, soft bed?
Как тебе спалось на этой большой мягкой кровати?
How'd you sleep?
Как спала?
How'd you sleep?
Как ты спала?
Hey, Mom, how'd you sleep?
Привет, мам, как спала?
Good morning, sam. how'd you sleep?
Доброе утро, Сэм. Как спалось?
Hey. how'd you sleep?
Эй. Как спал?
HOW'D YOU SLEEP?
- Как спалось?
So how'd you sleep last night?
Ну как ты спал прошлой ночью?
What are you doing with a gimpy chess bum who has to sleep with the light on? How'd he get that limp?
Как он повредил ногу?
- [Callie ] How'd you sleep? - [ groans] Not too well.
как спалось?
Mmm! How'd you sleep?
Как спалось?
Not how you'd normally sleep, it's like this...
Не так как ты обычно спишь, а типа...
- How'd you sleep?
Как спалось?
How'd you get her to sleep so quick?
Как ты так быстро ее усыпил?
How'd you sleep?
Как тебе спится?
How'd you sleep, Junior?
Как спалось, джуниор?
How'd you sleep?
Как спал?
How'd you sleep?
- Как спалось?
How'd you sleep?
Как поспал?
How'd you sleep?
КаК спалось?
Remember how good you used to sleep after I'd spank your behind?
Помнишь, как ты хорошо засыпал после того, как получал по попе?
Wow. How'd you sleep?
Как спалось?
How'd you sleep?
- Как спала? - Хреново.
- How'd you sleep?
Как тебе спалось?
- How'd you sleep? - Great.
Ну ладно.
Hey, how'd you two sleep?
Хей, а вам как двоим спалось?
How'd you sleep last night?
Как ты спал ночью?
Do you know how long you'd gone without sleep?
Ты знаешь, как долго обходился без сна?
I bet you forgot how you used to pretend you couldn't sleep, and you'd come out here and sit with me.
Спорю, ты забыла как в детстве притворялась будто не можешь заснуть, и выходила сюда сидеть со мной.
How'd you sleep?
— Как спалось?
I'm up. - How'd you sleep?
- Как спалось?
How'd you sleep last night?
Как ты спала прошлой ночью?
- How'd you sleep?
— Как спалось?
"How'd you sleep last night?"
Например, "Ну как спалось ночью?"
How'd you sleep?
Как спится?
Which is how I could sleep with you all these months, because I would think about him and I'd be able to stand you on top of me!
Вот как я смогла спать с тобой все эти месяцы, я думала о нем и только так я терпела тебя на себе!
How'd you sleep?
Прекрасно...
how'd you get this number 35
how'd you meet 17
how'd you find me 195
how'd you guess 32
how'd you get in 55
how'd you two meet 18
how'd you know 362
how'd you get it 45
how'd you find us 47
how'd you 42
how'd you meet 17
how'd you find me 195
how'd you guess 32
how'd you get in 55
how'd you two meet 18
how'd you know 362
how'd you get it 45
how'd you find us 47
how'd you 42