Hugs tradutor Russo
488 parallel translation
Think of your lover, in your hugs.
Браво, Зузу! Бис!
Oh, how I wish that he hugs me?
О, скоро ли наступит час когда он обнимет меня?
I'll give you a basket of hugs.
Я дам тебе полную корзинку объятий!
I'll miss your hugs.
Я буду скучать по твоим объятьям.
I'll give you a basket of hugs.
Я дам тебе корзинку объятий.
- Hugs and kisses, darling.
- Обнимаю и целую, милая. Пока.
Then, if the boyfriend comes back, kisses and hugs.
Если он вернется, ты его обнимешь, поцелуешь и все в порядке.
The two of you saved my life and You deserve hugs.
вы двое спасли мою жизнь и заслтживаете обϊятий.
Daddies give hugs, too...
Носят на руках.
I felt a fraud getting hugs and kisses from Mrs Flaxton.
Когда миссис Флэкстон кинулась обнимать и целовать меня, я чувствовал себя жуликом.
Now I know why whenever we're alone she hugs me, kisses me with her cold lips.
Я понял, почему, стоит нам оказаться с ней наедине она начинает обнимать меня, целует меня своими ледяными губами.
Hugs and kisses. "
Целуем и обнимаем. "
Lots of hugs for everyone, and a big kiss from me!
Всех обнимаю, и целую тебя!
Daddy sends hugs.
Привет от папочки.
What if it's one of those hugs where the shoulders touch... -... the hips are eight feet apart?
Что если это одно из тех объятий когда плечи касаются бедра на метр позади?
Cycling is delicious, your body unfolds, your thighs harden, and your sex, impregnable, hugs the saddle prosthesis, which reacts to each surprise of the ground.
- Велосипед - прекрасная вещь. Тренируешь тело, мышцы ног становятся крепче, лоно неприступно,.. ... оно плотно прилегает к седлу и реагирует на любую рытвину.
Hugs her.
Обнимай ее.
- why don't you give me one of your big hugs?
- почему не нам не обнятся?
If not, see you tomorrow. Hugs and kisses!
Мы сейчас готовим голубей с черносливом.
Remembering the hugs and the handshakes. The sauna.
Bы вcпoмнили вce взaимныe oбъятия, pyкoпoжaтия и пoxoды в cayнy.
So Spock actually hugs his father?
Что, Спок обнимается с отцом?
Everybody hugs, you know.
Все обнимаются, знаешь ли.
Where he hugs you and then he rolls you away, and....
Ну когда он тебя прижимает, а потом откатывает тебя, и...
Hate... hugs.
Ненавижу... объятия.
Call me. Hugs and kisses.
Перезвони мне.
I send you a thousand hugs.
Обнимаю тебя тысячу раз.
- I didn't. - No hugs? Pecks on the cheeks?
Ребята, вы сказали, что хотите быть честными.
We don't know if the hugs are welcome.
Потому что мы не знаем, хотят они этого или нет...
The One Where Ross Hugs Rachel
Тот, где Росс обнимает Рейчел.
You guys want to probably get some hugs in too.
Вы, ребята, наверно тоже хотите их обнять.
... I'd like to give everyone hugs.
... я бы хотел каждого из вас обнять.
Give him lots of hugs and kisses tonight.
Обними и поцелуй его.
Hugs and kisses, your son Marten.
Целую и обнимаю, твой сын Мортен.
Hugs and kisses, your loving son Marten.
Целую и обнимаю,... твой любящий сын Мортен.
" and Lucy in the sky and kisses and hugs, Daddy.
"И Люси в небе. Обнимаю и целую, Папа."
She never hugs me.
Она меня никогда не обнимает.
Three minutes later, he hugs his mother.
Через три минуты он позвал свою маму.
I almost kill a strange woman, and then she hugs me.
а она обнимает меня.
We've seen them come and go before. Dr. Mary. Professor Hugs.
Мы и раньше видели, как они приходили и уходили - доктор Мэри профессор Обнимашки...
It's going to take a lot of hugs and a lot of drugs.
На это уйдет много ласки и лекарств.
Hugs and kisses.
Целую.
Youko reaches out her arms, she hugs soft animal skin.
Йоко протянула руку. И обняла своего пушистого товарища.
- Hugs.
- Обнимемся?
Guess who gets 18 hugs the day before his 18th birthday? One, two...
Угадайте кого обнимут 18 раз пока ему не исполнилось 18?
And no more staying up till 8 : 30 giving each other hugs!
И больше никаких обниматушек после 20 : 30.
the one hugs me are happiness and grief every taste during the return way
Смесь радости и грусти Мысли на пути домой
Jack, yes, Little Jack wouldn't stop crying so I gave him some hugs and I let him watch TV.
Да, Мини-Джек все время плакал и я взял его на руки, и разрешил ему смотреть ТВ.
And so was Derek while he hugs you.
И Дэрэк тоже, обнимая тебя.
Hugs and kisses.
Хорошо. Целую.
I always think of "Ariel" the moment when Mal grabs Kaylee from behind and just kind of hugs her which is just something Nathan did on the set.
- Нет! Не могу. Слишком много волос.
I'm looking for somehting different, someone who is male, but also with good manners, that hugs me, caress me and kiss me everywhere.
Правда? Не знаю. Мне хочется совсем другого.