English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ I ] / I'll get your coat

I'll get your coat tradutor Russo

26 parallel translation
- I'll get your coat.
- Я принесу ваше пальто.
I'll get your coat.
Возьму твое пальто.
I'll get your coat for you.
Я принесу вам пальто.
I'll get your coat.
Taм нaкpaпывaeт дoждь, я вoзьмy вaшe пaльтo.
I'll get your coat, Marty, the heavy one.
Принесу тебе пальто, Maрти, теплое.
- All right. I'll get your coat.
Я принесу ваше пальто.
Get up, I'll put your coat on.
Встаньте, я надену вам пальто.
- I'll get your coat.
- Я подам пальто.
I think you left your coat in my room. I'll get it for you.
Ваше пальто у меня в комнате и я сейчас принесу.
- You'll get cold without your coat. - Don't worry, I'm strong.
- Как же вы без шинели-то?
- I'll get your coat.
- Тогда я принесу пани плащик, хорошо?
I'll get your coat.
Я тебе принесу
- Let me get your coat. - I'll see everyone later.
Я принесу твое пальто.
Go fill your commuter cup with coffee and I'll get your coat for you.
Ты ещё не приготовила свой обычный утренний горячий кофе, а я принесу тебе пальто.
I'll get your coat, then I'll put you in a cab.
Я принесу тебе пальто, потом посажу в такси.
- I'll get your coat.
- Я принесу куртку.
I'll get your coat.
Я принесу ваше пальто.
I'll get your coat.
Я пока возьму пальто.
Rest here, and I'll get your coat.
Подождите здесь, я принесу вашу одежду.
All right, I'll get your coat.
Схожу за пальто.
I'll get your coat.
Тебе не должно его не хватать.
I'll get your coat.
Я принесу.
I'll get your coat.
Сейчас принесу твою куртку.
I'll ditch the coat and get your squared away, okay?
Я пальто сброшу и займусь вами, хорошо?
- I'll get your coat.
— Помогу с пальто.
I'll get your coat.
Я принесу пальто.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]