I'll see you in class tradutor Russo
44 parallel translation
- I'll see you in class later.
- Увидимся на занятиях.
Look, I'll see you in class, OK?
Ладно, в классе поговорим, да?
I'll see you in class.
Угу...
I'll see you in class, right?
Увидимся на лекции, хорошо?
Um, i'll see you guys in class.
Увидимся в классе.
I'll see you in gym class, big guy.
Увидимся в спортзале, здоровячек.
- I'll see you guys in class.
- Увидимся в классе, ребята.
Well, you know, you can just think about it if you want and I'll- - l'll just keep teaching class, and I'll see you in the class.
Что ж, знаешь, ты можешь просто... подумать об этом... если хочешь, и... Я просто буду дальше преподавать, и увидимся на занятии.
You know, that's my cue, so I'll see you in class.
Знаешь, это моё кодовое слово, чтобы уйти, так что... Увидимся на занятиях.
You tell Sugar Pants I'll see her in class next week.
Скажите Панталончику, я приду на занятие на следующей неделе.
I'll just see you in class there, Asher - - Professor.
Увидимся на лекциях, Ашер... профессор.
And I'll see you in class.
Увидимся в классе.
Hey, I'll see you, Rasheed. I'll see you in math class. You owe me 30 bucks, by the way.
Рашид, увидимся на математике.
I'll see you in class on Tuesday.
Увидимся в кабинете во вторник
Tomorrow when you're in class, turn around. You'll see it. Yeah, I...
Завтра в школе обернись, сама увидишь.
But I'll see you in class, okay?
Увидимся на занятиях, ладно?
So I'll see you back in class, bright and early, Monday morning.
Так что всретимся в классe радостнo и рано, в понедельник утром
I'll see you in class.
Увидимся в классе
All right. I'll see you in class Thursday.
Хорошо, увидимся в четверг в классе.
Let's just say I don't think you'll see me wasting my time in Charms class next year.
Скажем так, вряд ли через год мне придется тратить свое время на уроки.
I'll see you in class tomorrow.
Увидимся завтра в классе.
I'll see you in class.
Увидимся на занятиях.
I'll probably be busy, and you probably need to study, so see you in class.
Вероятно, я буду занята, а тебе, вероятно, нужно учиться, так что увидимся на занятии.
I'll see you in class.
Увидимся в классе.
Okay, well, I'll see you in class.
Ладно, что ж, увидимся в классе.
I suppose I'll see you in class then.
Тогда увидимся с вами в аудитории.
So I'll see you all in class on Monday.
Что ж, увидимся в классе в понедельник
I'll see you in the second-class citizen area.
Постою в зоне для людей второго сорта.
Okay, I'll see you in class.
Хорошо, увидимся в классе.
Okay, well I guess I'll see you in class tomorrow?
Так что, завтра увидимся в классе, я полагаю?
Oh I'll see you in class tomorrow, Mr. Winger.
Увидимся завтра на занятиях, мистер Уингер.
I'll see you in class tomorrow.
Увидимся завтра на занятии.
I didn't mean to, um, cause any problems, so I'm gonna go, and I'll just see you in class, like, on Friday?
Я не хотела вызвать какие-то проблемы, так что лучше пойду, и увидимся на занятиях.... в пятницу?
Sorry. I'll see you in class.
Увидимся на лекции.
I'll see you in class tomorrow, okay?
Увидимся на занятиях, хорошо?
I'll see you in dance class, Samar.
Увидимся в танцклассе, Самар.
- I'll see you in class.
- Увидимся на занятиях.