I'm sorry about earlier tradutor Russo
154 parallel translation
I'm sorry, sir zhyussё. Turns out, we called you for reading on the. About clothes Monsieur luano that has already been settled earlier.
Простите, мсье Жюссьё... получается, мы вызвали вас для показаний по вопросу... об одежде мсье Луано, который уже был решён ранее.
I'm sorry about our argument earlier.
Я сожалею о нашем прошлом споре.
- I'm sorry about earlier.
- Прости.
I'm sorry about earlier.
Прости меня за то, что было.
I'm sorry about earlier.
Мне очень жаль за недавнее...
- I'm sorry about what I said earlier.
- Прости, что я тебе нагрубил.
I'm real sorry about being so hard on you earlier.
Прости, что была такой резкой с тобой.
Look... I'm really sorry about earlier. I was being stupid.
- Мне очень жаль, Пит.
Now, I'm sorry about the scuffle earlier, but you asked for it.
Когда все произошло, у меня были вопросы, на которых не было четкого ответа. Я пришел в Убойный, а половина моей смены носится с каким-то большим секретом.
Hey, listen, I'm sorry about earlier on, snapping at you.
Эй, слушай, Мне жаль, что я раньше, огрызался на тебя.
Principal Green, I'm really sorry about earlier. - l overreacted to the- -
Директор Грин, прошу прощение за то, что было раньше...
And I'm sorry I didn't tell you about this earlier.
Прости, что я раньше не сказал.
I'm Thierry Arpel. Sorry about that fuss earlier.
Я Тьерри Арпель, простите за случившийся скандал.
No, no, no, I'm sorry about earlier.
Простите за случившееся.
Look, I'm sorry about what happened earlier.
Извините за то, как я себя вёл там...
I'm sorry about earlier...
Простите за то, что я вам наговорил.
And I'm sorry about earlier.
И я сожалею о случившемся ранее
I'm sorry about earlier.
Прости за сегодняшнее.
I'm sorry about earlier, flaring up and all that.
Извини за то, что я себя так вёл, болтал всякое и вообще.
I'm sorry about earlier.
Прости меня за то, что было раньше.
I'm sorry about earlier.
Прости за прошлый звонок.
I'm sorry about earlier.
Я сожалению о том, что произошло ранее.
I'm really--I'm really sorry about earlier.
Мне правда очень жаль насчет вчерашнего.
- You know what, I'm sorry about what I said earlier- -
Привет, я просто - знаешь что, Я прошу прощения за то, что наговорил тебе. Забей, Чак.
I'm sorry about earlier.
Извини за сегодня.
I'm sorry about earlier.
Простите, что ворвался раньше.
Paula, I'm very, very sorry..... about earlier.
Паула, мне очень очень жаль... за то, что было.
I'm sorry about earlier on.
Простите за то, что произошло.
I'm sorry about earlier.
Извини за то, что случилось.
I'm sorry about earlier.
Извини за то, что было раньше...
I'm sorry, by the way, professor, about earlier today, our misunderstanding.
Прошу прощения за тот инцидент, профессор. Возникло недопонимание.
George, I'm sorry about earlier.
- Джордж, прости за то, что произошло.
Um, listen, about earlier and the mileage thing, I'm sorry if I was short with you.
Слушай, обо всей этой истории с километражем, прости, если я был резок с тобой.
Look... I'm sorry about earlier.
ладно?
Look, I'm sorry about earlier.
Слушай, я сожалею о том, что сделал ранее.
Hey, look. I'm, uh, sorry about earlier.
И, знаешь, просто за то что было сегодня.
I'm sorry about earlier, right?
я сожалею о том, что было ранее. 'орошо?
I'm sorry about earlier. We all good?
Извини за то, что произошло, ладно?
I'm sorry about earlier.
Я сожалею о происшедшем.
I'm sorry about earlier.
Прости за то, что было раньше.
I'm sorry if she was a bit tactless earlier on, you know, - about Cat.
Извини, если она была бестактна, ну... насчет Кэт.
I'm sorry about earlier.
Прости меня...
About earlier, I'm... I'm so sorry.
Насчет того, что случилось тогда, мне так жаль.
I'm sorry about earlier.
Извиняюсь за то что было.
Well, I'm sorry about earlier.
Ну, я сожалею о том что произошло ранее.
I'm sorry about earlier.
Прости за то что произошло.
I'm sorry about what I said earlier.
Я сожалею о том, что я сказал ранее.
- I'm sorry about earlier.
Да, я знаю. Ты здесь, чтобы защищать меня.
I'm sorry about earlier.
Я извиняюсь за произошедшее.
I'm sorry about what I said earlier.
Извини за то, что я сказала ранее.
I'm sorry about earlier.
Прости за то, что случилось сегодня.
i'm sorry 82539
i'm sorry to bother you 274
i'm sorry for your loss 289
i'm sorry i'm late 336
i'm sorry to hear that 634
i'm sorry to disturb you 87
i'm sorry you feel that way 75
i'm sorry for you 57
i'm sorry about yesterday 47
i'm sorry about your dad 26
i'm sorry to bother you 274
i'm sorry for your loss 289
i'm sorry i'm late 336
i'm sorry to hear that 634
i'm sorry to disturb you 87
i'm sorry you feel that way 75
i'm sorry for you 57
i'm sorry about yesterday 47
i'm sorry about your dad 26