Ios tradutor Russo
10 parallel translation
Ios?
Ио?
I have decided, X Factor-style pause-ios...
Я решила... Пауза, как в "Х-фактор"... * "Х-фактор" - музыкальное шоу
The most famous of the oracles in the Western Canon of Delphi told him that he would die on the island of Ios and that he should beware the riddles of young children.
Самый известный из оракулов, расположенный у подножия горы в Дельфах, поведал ему, что тот умрёт на острове Иос и что ему нужно опасаться загадок маленьких детей.
Homer, supposedly, in this story, went to Ios where he encountered a group of fisher boys.
Гомер, предположительно, в этой истории отправился на Иос, где встретил группу мальчиков-рыбаков.
He went to Ios?
Он поехал на Иос?
- But if he said, "Don't go to Ios..."
— Но если он говорит : "Не плыви на Иос".
Anyway, Homer went to Ios and he encountered a group of fisher boys.
Итак, Гомер отправился на Иос и встретил мальчишек-рыбаков.
"Oh, my God, I shouldn't have asked riddles AND I'm on Ios."
"О, боги! Я не должен был разгадывать загадки. И я на Иосе!"
I've got to update los.
Я должен обносить IOS /
- Do you have los 9.2.3?
У вас iOS 9.2.3?