Jah tradutor Russo
33 parallel translation
Jah!
А-а!
That Jah has given us.
Который дал нам Джах.
Jah Rastafari, Haile Selassi, I an'I!
Джах Растафари, Хайли Селасси, чёрт!
Jah.
Да. ( немецк. )
Jah.
Да. Берлин!
Ah, jah, jah, I'm coming!
- Да, да! Иду!
Cold tonight, jah?
- Холодно сегодня!
The boy, jah.
- Его, да.
Ha-lle-lu-jah.
А-лли-лу-йя.
Das ist good, jah?
Дас ист гуд, йа?
It's like reggae, but it pops more, and they don't sing about Jah.
Стиль регги, но в ней много попсы и они не поют про Джа.
Just a j... just a jah...
Всего... лишь ра...
Su hee-jah.
Си иха. ( Ваша дочь )
To Jah?
- Кому?
Yes, he was faithful to Jah.
Богу? Джа?
It was like an evangelist campaign... to bring people closer to Jah.
Мы выполняли миссию. Мы были проповедниками, хотели приблизить людей к Джа.
See, Jah gave him another chance.
Джа дал ему еще один шанс.
"We, Jah people, shall come together and make it work".
"Мы, люди Джа, должны объединиться, чтобы всё наладить".
Jah. Rastafari.
Растафарай.
Okay, Jah. Take it to the other side.
Джа, выходим на встречную.
- Jah rastafari.
- Джа растафари.
The blessings of Jah upon you all.
Благослови вас всех Джа.
MUSIC : "Jah No Partial" by Major Lazer.
Музыка : "Jah No Partial" by Major Lazer.
Why would I be jealous of "Ind-jah"?
Почему я должна тебя ревновать к "Инди-йе"?
Uh, jah boy's a question on the bar exam.
Малыш Жан станет вопросом на экзамене по адвокатуре.
"Gah-jah," yeah?
Га-джа, да?
Gently joined us and sang of Jah
Он присоединился к нам И запел о Джа
GIRL AND DAD SING # Oh, let Jah moon come shining in.
ДЕВОЧКА И ОТЕЦ ПОЮТ # О, пусть лунный свет Джа.
- Jah-keh.
– Кур-ка. Без понятия о чём ты.
Jah Rastafari!
Джа Растафари!
Ah, this place never changes. Leela, what in the name of Jah happened?
Лила, во имя Джа, что случилось?
- Jah-nakeh.
– Кур-да.