Jamie tradutor Russo
4,204 parallel translation
I think it's what Jamie would've done.
Я думаю, так поступил бы Джейми.
Jamie won't know which song to come to.
Джейми не будет знать, на какую песню идти.
You think ye're the only one that loves Jamie?
Думаешь, ты единственная, кто любит Джейми?
Is it Jamie?
Это Джейми?
Jamie!
Джейми!
I've news of Jamie.
У меня есть новости о Джейми.
It's hard to accept that Jamie's gone.
Тяжело принять, что Джейми больше нет.
In the same way they protected Jamie?
Так же, как они защитили Джейми?
That's why you kept Jamie away for years by telling him his sister bore Randall's child.
И поэтому ты держал Джейми подальше столько лет, рассказывая, что его сестра родила ребенка от Рэндолла.
Now, what would Jamie want you to do?
Итак, чего бы Джейми хотел, что бы ты сделала?
You know Jamie.
Ты знаешь Джейми.
Jamie led only a handful of men when he rescued me at Fort William.
С Джейми было всего несколько человек, когда он спас меня в форте Уильям.
Well, I won't give up on Jamie without trying.
Я тоже не откажусь от Джейми, не попытавшись.
Jamie would come for every single one of you.
Джейми пошел бы за каждым из вас.
Jamie's always looked after me, protected me.
Джейми всегда заботился обо мне, защищал меня.
Oh, my God. I am going to call Alex and Jamie and anyone else I could ever think of.
Я пойду позвоню Алекс и Джейми и всем, кого вспомню.
I'm Jamie.
Я Джейми.
Jamie... you don't have to worry.
Джейми, тебе не о чем волноваться.
I don't smoke, Jamie.
- Джейми, я не курю.
Jamie, have you looked at these contracts?
- А ты сам читал договоры?
Jamie, of course not.
- Джейми, конечно, нет.
Jamie, I feel weird about last night.
- Мне как-то неловко за то, что было ночью.
Thank you so much for everything, Jamie.
- Спасибо тебе за все, Джейми.
- Oh, my God, Jamie, are you... - I'm okay.
- О господи, Джейми, ты...
It's nice you could make it out this morning, Jamie.
- Здорово, что вырвался ко мне пораньше.
Look, Paz, this thing with Jamie, it's a mess, okay?
Слушай, Паз. С Джейми все так запутано...
Jamie?
Джейми?
Angie, it's Jamie.
- Энджи, это Джейми.
You know, Jamie, I wish I hadn't brought it up at all.
- Знаешь, Джейми, я вообще жалею, что тебе рассказала.
I just don't get it, Jamie.
Я просто не понимаю, Джейми.
Bittaker is currently being held on suspicion of murder of A.U. scholarship student Jamie Owen.
"В настоящее время Биттакер задержан по подозрению в убийстве студента Джейми Оуэна."
Jamie Owen didn't even fight back.
Джейми Оуэн даже не защищался.
But I'm guessing it's what Jamie Owen's mom felt about him.
Но мне кажется, что это как раз то, что чувствовала мама Джейми Оуэна.
Jamie, what are you doing here?
- Джейми, что ты здесь делаешь?
But if what you're saying is true and Jamie really is Ghost, then I need to know that for sure.
Но если то, что вы говорите, правда, и Джейми – Призрак, я должна знать наверняка.
What are you doing here, Jamie?
- Что ты здесь делаешь, Джейми?
Jamie, i was thinking...
- Джейми, я подумала...
Jamie, i don't want to fuck up your kids.
- Джейми, я не хочу вредить твоим детям.
I'm sorry, jamie, no.
- Джейми, мне жаль, но нет.
I know Holly Weaver's dead, Jamie.
Джейми, я знаю, что Холли Уивер мертва.
Did you think I was gonna give up, Jamie?
Ты ведь не думал, что я так просто сдамся?
Jamie... _
- Джейми...
Jamie... baby, what's wrong?
Джейми. Что с тобой?
Jamie?
- Джейми?
Jamie, I love you.
- Джейми, я люблю тебя.
That's great, Jamie.
- Это же прекрасно.
Good-bye, Jamie.
- Пока, Джейми.
Jamie?
Джейми.
Jamie, I'm sorry.
Джейми, прости.
Jamie.
- Джейми.
Tell me, Jamie.
Джейми, говори.