English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ J ] / Jarheads

Jarheads tradutor Russo

21 parallel translation
Fucking jarheads.
Долбанные морпехи.
You just try and stop me, you stupid jarheads.
Только попробуйте остановить меня, вы тупые морпехи.
Those jarheads are still doing tours.
Эти болваны еще находятся на службе.
The psycho-ass jarheads, or the fucking liberal media just looking for a little exploitation?
Психованные морпехи, или грёбаные СМИ, ищущие сенсации?
Jarhead.
Jarheads.
Jarheads are Marines.
Jarheads - Морские пехотинцы.
Oh, it is nice to meet you, Jarhead.
О, приятно познакомиться, Jarheads.
Those jarheads are dicks, but it made Piney happy.
Эти морпехи мудаки, но Пайни счастлив.
Jarheads and Mercs are like oil and water.
Вояки и частники - как масло и вода.
Uh, yeah, well, um... Some jarheads are watching tapes of wrestling in the lounge.
Несколько пехотинцев... записали на видео борьбу во время отдыха.
The last thing the Agency needs is more jarheads turning the organization into a bunch of gun-toting paramilitary thugs.
Последнее что нужно Агентству это такие горячие головы, которые превратят организацию в стадо полувоенных головорезов с пушками.
He provided jarheads that wanted rare trophies for their walls.
Он приводил морпехов, желающих украсить стену трофеями.
Ran the calls- - Mainly take-out, couple to some jarheads in San Diego.
Запрос звонков - В основном, исходящие. пара звонков каким-то морпехам в Сан-Диего.
Hey, listen, man, I wanna give a semper fi to all my jarheads... -... from Banshee's Camp Genoa, all right? Ooh-rah!
Слушайте, мужики, я хочу сказать своё "Всегда верен" всем морпехам с базы "Генуя" в Банши, ага?
Same reason you got into a fight with those jarheads.
По той же причине, почему ты ввязался в передрягу с теми морпехами.
They played for us jarheads.
И они играли для нас.
Intel says that every other Saturday the marines do field maneuvers, so there won't be any stinking jarheads in the joint.
По слухам, каждую субботу моряки уходя в море на ученья, следовательно поблизости этих гадких морпехов быть не должно.
Any of you stupid jarheads know where an army guy can get a beer around here?
Кто-нибудь из вас тупых морпехов знает, где пехотинцу можно выпить пивка?
- Jarheads... this is Murphy.
— Морпехи... Это Мёрфи.
Four Jarheads in a truck.
Четверо на транспортёре.
Seems like half the guys in my squad are jarheads.
В моем отделе половина ваших работает.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]