Jumper tradutor Russo
690 parallel translation
And I'm not the jumper I used to be.
А я не очень хорошо прыгаю.
I just bought Carmelita the champion Argentine jumper.
Я только что купила Кармелиту, чемпионку из Аргентины.
He is our champion jumper.
Это же лучший конь моего отца.
Jumper, racer.
Скакун, гонщик.
Maybe he's a jumper.
Может быть он прыгун.
Nobody else in the world could have thought... of making that horse into a jumper butJoe.
Его конь. Никто во всем мире не додумался поставить его на скачки с препятствиями.
There's a jumper on the ledge - Hotel Rodney.
Самоубийца в отеле Родни.
She can even take short rides on Jumper now and then.
Она даже может иногда совершеть небольшие прогулки на Джампере.
I felt so good that I offered my jumper to the driver.
Мне было так хорошо, что я подарила шофёру джемпер.
Oh, quick, put it up your jumper.
Быстро, прячь под свитер.
Project the photo on my jumper
Направь изображение сюда, мне на живот.
A friend of mine was up about 20 floors with a jumper a few years ago. The jumper grabbed him and they went off.
Несколько лет назад один мой друг вот так стоял с таким же вот прыгуном этаже где-то на 20-м.
I have no use of this scarf and your daughter needs a jumper.
Этот шарф мне абсолютно ни к чему. А воттвоей дочери нужен свитер.
Let's get some jumper cables. We'll get it started for you, partner.
Сейчас мы кабели подключим и заведем эту машину тебе партнёр.
Nura, please, sew the buttons on my jumper
Нюрка, пришей мне, ради Бога, кнопки на кофту.
Jumper away.
Пошёл!
I'm vey happy with Louise... but I'd also take a writer, say Susan Sontag... an Olympic high jumper... and a real sex maniac for group encounters.
Я очень счастлив с Луизой... но я бы также взял писательницу, скажем, Сюзан Зонтаг... чемпионку Олимпийских Игр по прыжкам в высоту... и настоящую сексуальную маньячку для групповых встреч
Had a jumper here last night.
Ночью тут была самоубийца.
The jumper's name is Amanda Hunsaker.
Самоубийцу зовут Аманда Хансейкер.
All units, possible jumper at Santa Monica and Orlando.
Всем подразделениям. Самоубийца на Санта Монике и Орландо.
Operations, this is Smoke Jumper's squad boss!
Оперативный центр, это начальник парашютного пожарного отряда!
Contact the Jumper boss and ascertain their location.
Cвяжитecь c пoжapным oтpядoм нa гope Дoyм и yзнaйтe иx тoчнoe мecтoпoлoжeниe.
I'm no fence jumper.
Я нe вор.
Or sometimes do you wear a jumper?
" ли иногда носишь свитерок?
I sometimes wear a jumper.
я тоже иногда ношу свитер.
We need you back to follow up on that jumper.
ќна нужна нам здесь, чтобы довести до конца историю с прыгуном.
She's wearing a plaid jumper.
- По джемперу.
A 747 at 500 knots would rip a jumper clean apart.
На боинге 747 при 500 узлах прыгуна может запросто разорвать на куски.
You mean a jumper could put down anyplace he wanted to?
И каждый может приземлиться куда захочет?
You got worried about the new bloke especially if he was wearing a red jumper.
Вы волновались про поводу нового парня, особенно если он носил красный джемпер.
Put my best red jumper on. "
И одел мой лучший красный джемпер. "
He's a jumper to be reckoned with, I'm telling you.
Этого прыгуна будет очень трудно убедить, поверь мне.
-'What type of a jumper is that?
- Какого типа этот джемпер?
We got a jumper!
Он прыгает туда-сюда!
You were wearing your blue jumper.
Ты был в синем свитере.
I was at that Celtics game where you did the turnaround jumper at the buzzer.
Я был на той игре с бостонским Селтиком, когда вы забросили мяч под финальную сирену.
And there's art Walker, the triple jumper.
Это Арт Уокер, выступающий в тройном прыжке.
You guys see that Swedish long jumper?
Ребята, видели эту спортсменку из Швеции?
I'm sorry : have you any jumper cables I could borrow?
Вы не одолжите стартовый кабель?
Aren't you roastin'in that jumper, William?
Ты не зажаришься в этом свитере, Уильям?
Or else a jumper and a few chops!
А если нет - пустим его на свитер и отбивные!
I don't know how to tell you this but Mrs Doyle, in an unusual move, has baked a jumper in the cake.
Не знаю, как и сказать, но миссис Дойл решила соригинальничать и запекла в пироге свитер.
I'm not wearing a cake jumper!
Не стану я носить свитер из пирога!
Er... Thanks for the cake jumper.
Спасибо за пирог со свитером.
A jumper.
Прыгун.
I was telling my colleagues about that weird jumper case...
Я рассказывала коллегам о том странном деле прыгуна...
Look, identify the jumper.
Слушайте, опознайте прыгуна.
- Identify the jumper?
- Выяснили личность прыгуна?
The dead man in my morgue, John Doe jumper was George Cochran Jr.
Мертвец в моем морге, прыгун Джон Доу... был Джорджем Кокраном младшим.
- Have you seen my new jumper?
Новый джемпер.
Catching the puddle jumper.
Лови джемпер.