Katia tradutor Russo
144 parallel translation
I baptize the new super star, Katia!
Благославляю новую суперзвезду...
KATIA PASKALEVA
КАТЯ ПАСКАЛЕВА
Katia, how are you?
Катя, здравствчй.
Oh, Katia, do it for me, please.
Катя, нч сделай зто для меня.
- Katia.
- Катя.
Mother, you haven't stopped talking to Katia.
Мама, ты совсем заговорила Катю.
No, Katia, you'll ruin everything.
Потерпи еще немножко.
- So you're moving out, Katia?
- Уезжаешь, Катя?
Katia Tikhomirova is the only girl at this factory who is working as a mechanic.
Катя Тихомирова - единственная на заводе девчшка, которая работает слесарем-наладчиком.
Have a look at the complex machine that Katia has started to work on.
Вы могли чбедиться, какие сложные станки на заводе.
Katia can solve any problem here, isn't that right?
Катя может чстранить любчю неполадку.
Good luck to you, Katia.
Удачи вам, Катя.
Katia, forgive me.
Прости меня.
Katia, put your girl to sleep and let's eat.
Катя, чкладывай ребенка.
Katia, you don't know how lucky you really are!
Какая ты, Катька, счастливая!
So... Peggy and Argyris... Katia and Andreas...
- Ну что, Пегги и Аргирис, Катя и Андреас.
Or Peggy and Andreas, Katia and Argyris
Пегги и Андреас Катя и Аргирис.
Or... - Peggy and Katia... - And we peeping on them!
Или Пегги и Катя, а мы будем смотреть...
- Katia? Prepare to suck cock like there's no tomorrow!
Катя, идём на сумасшедший минет!
- Say hello to Katia...
- Скажи Кате добрый вечер. - Катя.
- Katia...
Всё.
- Shall we go to Katia at the New York?
Может, пойдем в "Нью-Йорк", к Кате? По делу или так?
Katia
Катя.
I'm going to set out, good luck, Katia!
Ну я пошел. Счастливо тебе, Катя.
A digital camera for cousin Katia.
Цифровая камера для кузины Кати.
While I was with Katia, I was also dating, I mean sleeping with...
Когда я был с Катей, я также встречался, что означает, спал с...
- Okay, this is Katia and this is Marielle, and they're my favorite pianists in the whole world and two lovely girls, and we're so honored to be in their house.
Они мои любимые пианистки и очень милые девочки. Познакомьтесь, это Катя, а это Мериэл. Это честь для нас быть в их доме.
Saturday, I'm out with Katia.
В субботу вечером я был с Катей.
So you, me, Katia, Karen, double date.
Итак, я, Катя и Карен, двойное свидание.
Katia speaking, how may I help you?
Говорит Катя, могу я Вам помочь?
Michael's been traveling a ton for work, the storm gutter guy keeps canceling on me, and Katia's been faking being sick to get out of school.
Майкл постоянно в командировках, водопроводчик всё никак не приходит, и Катя притворяется больной, чтобы не ходить в школу.
Katia!
Катя!
Here, Katia always finds this helpful.
Вот, Катя всегда считала, что это помогает.
Plus, Chloe and Katia are at moms.
К тому же, Хлоя и Катя - у нашей мамы.
Katia, put your coat on now!
Катя, сейчас же надень куртку!
Yeah, Katia's imaginary friend.
Да, воображаемый друг Кати.
Here Katia Novikova carries out one of her more controversial experiments.
Здесь Катя Новикова проводит один из своих самых противоречивых экспериментов.
Katia asserted that she had, she had inherited her powers from her mother- - and that during her childhood, she would see objects...
Катя утверждала, что унаследовала свои способности от метери. И что в детстве она видела призраки...
Katia and Chloe are gonna be fine.
С Катей и Хлоей будет всё хорошо.
Katia was thinking this would be perfect for "Tumbleweed."
Катя думала это будет идеальным для "Tumbleweed."
Katia.
Катя.
( Writes on the stick ) Katia.
Катька
Her name's Katia.
Ее зовут Катя.
We're on our way to spend 4 days with him and Katia, his speech therapist fiancée, in a Swiss village called Finhaut, near the French border.
Мы как раз собираемся провести 4 дня с Бенжаменом и его подружкой Катей в швейцарской деревушке Фино, рядом с границей.
On the platform, Katia and Benjamin greet us.
На станции нас встретили радостные Бенжамен и Катя.
It's the first time we've met Katia.
Мы впервые увидели ее.
- Isn't that right, Katia?
- Да, Катя? - Да.
- Here is Katia
- Катя.
We're going to Katia Labeque's house.
Мы едем домой к Кате Лебек.
This is Katia.
Это Катя.
Katia's uncle lives there.
Там живет Катин дядя.