Keyboard clacking tradutor Russo
46 parallel translation
( Keyboard clacking )
...
( Keyboard clacking ) Located in the basement, "the Chatswin chronicle" was the perfect place... ( Knock on door ) to fly below radar. ( Door squeaks )
Расположенная в подвале редакция "Хроники Чатсвина" была идеальным местом... чтобы оставаться в тени.
( keyboard clacking ) AL : We got a Claire Anne registered to a William Barlow.
Есть "Клэр Энн", зарегистрирована на Уильяма Барлоу.
[Keyboard clacking]
[стук клавиатуры]
No, but... [keyboard clacking]... could be something used to tighten the laces.
Да, но это может быть что-то, чем затягивают шнурки.
What in the... [keyboard clacking]
Какого... Да ну.
[Keyboard clacking ] [ Chuckles] Okay, well, this is it.
Что ж, вот и всё.
[keyboard clacking ] [ computer beeps] North by Northeast.
На северо-северо-восток.
[Keyboard clacking]
[Keyboard clacking]
[Keyboard clacking] The hell with this.
Да пошло все к черту.
[keyboard clacking] Oh, man.
Боже.
You were saying? [keyboard clacking]
Ты что-то сказала?
[keyboard clacking ] [ monitor beeping] Okay, a reverse lookup should give us a name.
Хорошо, обратный поиск должен помочь выяснить имя.
[keyboard clacking] There's a firing range on moon island.
На лунном острове есть полигон.
[keyboard clacking] Not a grave But close.
Не могила но почти.
[keyboard clacking, computer beeps] He works on a boat That docks next to the east boston fish market.
Работает на лодке в доках рядом с восточным бостонским рыбном рынком.
- [Keyboard clacking] - _
-
[Keyboard clacking]
Щелкание клавиатуры
[Keyboard clacking]
.
[Keyboard clacking] ♪ Well
.
♪ I want the world to know [keyboard clacking ] ♪ I got to let it show [ sighs] Tribal band on his right bicep.
У этого есть тату? Племенной узор на правом бицепсе. Шикарно.
( KEYBOARD CLACKING ) Okay, and... ( BEEPING )
Хорошо, и...
It's time-stamped, so... ( KEYBOARD CLACKING )
Есть временные отсечки, так что...
[keyboard clacking] Yeah.
Да.
He has WRT hardware and an onion router. ( KEYBOARD CLACKING )
У него радиопередатчик и "луковый" маршрутизатор.
What do you got? [Keyboard clacking]
Что вспомнил?
[keyboard clacking] Pawn to e-4.
Пешка на е-4.
[keyboard clacking] Here we go.
[Клацанье клавиатуры] вот.
( Keyboard clacking )
( Щелкает клавиатура )
[Keyboard clacking] " Family emergency.
" Непредвиденные семейные обстоятельства.
[Keyboard clacking] Oh, my God.
О мой бог.
♪ ♪ [keyboard clacking]
. .
I don't have technology issues- - I have... ( keyboard clacking ) office issues.
У меня не технологический приступ- - у меня... ( набирает на клавиатуре ) офисный приступ.
[Keyboard clacking ] [ Beeping]
Мир изменился, Айрис, и страна должна измениться вместе с ним.
( keyboard keys clacking ) I'm not finding you.
- Не могу вас найти.
You know if you were there, you'd be clacking away on the keyboard as we speak.
Если бы ты видела это своими глазами, ты бы сейчас стучала по клавиатуре, как бешеная.
( keyboard clacking )
[Жертвы ЛОма ПрИта]
[keyboard clacking ] [ computer beeps] There's a Boston Joe's right next to St. Avitus.
Есть "Бостонский Джо" рядом со святым Авитусом.
[keyboard clacking] No.
Нет.
[Keyboard clacking]
Потому что мы знаем секретную формулу.
[keyboard clacking]
Иду.
( Keyboard clacking ) I mean, that was incredible.
Это было невероятно.
( keyboard clacking ) Hey, babysitter's here.
Эй, няня приехала.
[keyboard clacking ] [ computer beeping ] [ computer chimes ] [ alert buzzes] â ™ ª
Корпорация "Стандарт газ" Производство в Уильямстауне, штат Пенсильвания Найдено новое ПО системы безопасности. Загрузить и перезапуститься?
- [Keyboard keys clacking]
- [Клацанье клавишами клавиатуры]