English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ K ] / Kilimanjaro

Kilimanjaro tradutor Russo

64 parallel translation
"Kilimanjaro... " id a dnow-covered mountain, 19,710 feet high...
" Килиманджаро, покрытая вечными снегами гора, высотой девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
So she gave him Kilimanjaro.
Поэтому она подарила ему Килиманджаро.
How does it compare with Kilimanjaro, Ms Fisher?
Ну и как здесь в сравнении с Килиманджаро, мисс Фишер?
Kilimanjaro!
Килиманджаро!
Somewhere near Kilimanjaro.
Где-то рядом с Килиманджаро.
Next week we finish up with "Snows of Kilimanjaro", then it is Hemingway's pal Scott Fitzgerald, so do yourselves a favor - get a jump on "Tender is the Night."
В следующий раз закончим "Снега Килиманджаро", и примемся за приятеля Хемингуэя Скотта Фицджеральда, поэтому советую прочитать "Ночь нежна".
And I enjoyed "The Snows of Kilimanjaro" so much that I will probably be hungry for quite some time.
А "Снега Килиманджаро" я так сильно люблю, что еще долго буду ощущать голод.
It's Mount Kilimanjaro.
Это гора Килиманджаро.
"Which two countries can you see from the top of Mount Kilimanjaro?"
"Какие две страны можно увидеть с вершины Килиманджаро?"
The Gobi Desert on top of Kilimanjaro! I don't get it. We climbed up here for zilch?
Пустыня Гоби на вершине Килиманджаро! И чего ради мы сюда лезли?
This is Mount Kilimanjaro more than 30 years ago and more recently.
Это гора Килиманджаро больше 30-ти лет назад и в более позднее время.
And a friend of mine just came back from Kilimanjaro with a picture he took a couple of months ago.
И мой друг недавно вернулся с Килиманджаро с фотографией, которую он заснял пару месяцев назад.
Within the decade there will be no more snows of Kilimanjaro.
В течение этого десятилетия исчезнут последние снега Килиманджаро.
Now, the upper rim of Kilimanjaro should be quite a trek and so we'll need to have a - Excuse me, sir.
Значит, путешествие к вершине Килиманджаро будет довольно трудным поэтому, нам понадобятся...
The mountaintop of Kilimanjaro.
И вершины Килиманджаро.
But even Mount Kilimanjaro, in Africa, is higher than Everest, on two counts - not just one, but two.
Но даже гора Килиманджаро в Африке выше Эвереста, если дважды подсчитать, не раз, а два.
Kilimanjaro rises straight out of the African plain whereas Everest is merely one of the many pointy bits on the base of the Himalayas, and, secondly, being on the equator, which, the Earth being an oblate spheroid, bulges outwards at the equator,
Во-первых, Килиманджаро восходит прямо из африканской низменности, когда Эверест всего лишь один из заострённых пиков большого образования в Гималаях, и во-вторых, находясь на экваторе, который, ведь у Земли форма сплющенного сфероида, чей диаметр больше на экваторе,
Kilimanjaro is further from the Earth's centre.
Килиманджаро находится дальше от центра Земли.
Take flying lessons, climb kilimanjaro, Work for you.
учиться летать на самолете, карабкаться на Килиманджаро, работать на Вас.
I climbed Mount Kilimanjaro. I ate bat in Laos.
Был на Килиманджаро, ел летучих мышей в Лаосе.
Things I'm going to do. - Climb Mount Kilimanjaro?
- Это то, что я хочу сделать.
Coffee in Paris, surfed the Maldives... took a little nap on Mount Kilimanjaro.
Кофе в Париже, серфинг на Мальдивах слегка вздремнул на горе Килиманджаро.
In Africa, Mount Kilimanjaro is unrecognizable.
В Африке гора Килиманджаро изменилась до неузнаваемости.
I felt like I was climbing kilimanjaro with you.
С тобой я чувствовал себя, как будто забираюсь на Килиманджаро
that was worse than when i broke my ankle on kilimanjaro.
Это было хуже, чем когда я сломал щиколотку на Килиманджаро.
You guys climbed kilimanjaro?
- Вы поднялись на Килиманджаро?
One, climb mount Kilimanjaro...
Первое : забраться на Килиманджаро...
You got to tell that story again... you climbing Kilimanjaro hungover.
Ты должен рассказать эту историю еще раз... как ты залез на Килиманджаро с похмелья.
Says here Dan Becker Fell off the side of Kilimanjaro In a climbing accident.
Пишут, что Дэн Бэкер грохнулся с Килиманджаро во время восхождения.
Kilimanjaro leopards!
Зачем лезть наверх?
Mount Kilimanjaro is not Paris.
Гора Килиманджаро это вам не Париж.
- What are you saying, that he took her to Mount Kilimanjaro?
- Так вы хотите сказать что он взял ее на гору Килиманджаро?
Climb Kilimanjaro.
Взойти на Килиманджаро.
Compared to where you could have ended up, you've truly climbed Kilimanjaro.
По сравнению с тем, к чему ты мог прийти, ты воистину взошёл на Килиманджаро.
First stop is Africa, to climb Kilimanjaro.
Первая остановка - Африка, взойти на Килиманджаро.
You climbed Kilimanjaro?
Вы поднялись на Килиманджаро?
When I first hear your name, I want to be somewhere important, the peak of Kilimanjaro... the back of a vaporetto in Venice, the... Lisa!
Я хочу впервые услышать твое имя в каком-нибудь важном месте, на пике Килиманджаро... на корме гондолы в Венеции...
Kirsten spent all year training to hike mount Kilimanjaro.
Кирстен целый год готовилась к подъему на гору Килиманджаро.
This line that lookslike Kilimanjaro shows profits for the job creators, and this line that's as flat as my abs shows employment.
Эта линия, которя выглядит как Килиманджаро, показывает выгоду от работы создателей, а эта линия такая же плоская, как моя занятость в шоу.
♪ I'm high as Kilimanjaro ♪
Я высоко, как на Килиманджаро
My soul fills with sorrow "the size of Kilimanjaro."
И в душе моей горе, размером с море ".
Here, on the plains of Amboseli, in the shadow of Mount Kilimanjaro, the seasonal rains have failed for the last two years.
Здесь, на равнинах АмбосЕли, в тени Килиманджаро, сезонных дождей не было последние 2 года.
And, now I'm going to see the world, take art classes in Italy, explore Machu Picchu, and climb Mount Kilimanjaro.
И теперь я собираюсь посмотреть мир, взять уроки живописи в Италии, исследовать Мачу-Пикчу, и забраться на Килиманджаро.
Listen, I'd love to bask in the shade of Kilimanjaro here, but we have that thing.
Слушай, я бы с удовольствием еще отдохнул тут, в тени Килиманджаро, но у нас есть дело.
Today we're setting up base camp at the base of Mt. Kilimanjaro.
Сегодня мы устанавливаем лагерь на горе Килиманджаро.
Also on display is our blue and purple Tanzanite from Mount Kilimanjaro.
Также на экране вы можете видеть сине-фиолетовый танзанит с горы Килиманджаро.
You don't go out with Mount Kilimanjaro on your lip.
You don't go out with Mount Kilimanjaro on your lip.
Kilimanjaro, the cenotes in Belize...
Килиманджаро, озеро в Белизе...
Kilimanjaro is a snow-covered mountain, 19,710 feet high... and is said to be the highest mountain in Africa.
Режиссер - Генри Кинг
I've scaled Kilimanjaro!
Я восходила на Килиманджаро!
Chapter four, The Trek to Kilimanjaro.
Глава 4,.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]