Konig tradutor Russo
24 parallel translation
His name is Konig, Major Konig.
Его имя Кёниг. Майор Кёниг.
And now our famous shepherd from the Urals, who Major Konig thinks is an idiot, gets up to make sure he has hit his target.
А сейчас наш знаменитый снайпер с Урала, про которого майор Кёниг думает что он идиот, даст всем убедиться, что он всегда попадает в цель.
Major Konig sees him.
Майор Кёниг видит его.
Major Konig doesn't fire... because Major Konig isn't there.
За исключением... Майор Кёниг не стреляет... Потому что майор Кёниг не там.
Konig Airport Massacre, 1971.
Резня в аэропорту Конига в 1971.
It was written by someone named Charlotte Konig.
Автор - некая Шарлотта Кюних.
Charlotte Konig is a German-born biochemist and Ballantine's former teaching assistant.
Кюних - биохимик, немка по происхождению и бывший ассистент Баллантайна.
Maybe it's the name of a band or sulein Konig craved revenge.
Это либо название группы, либо фройлен Кюних все же жаждала мести.
Charlotte Konig was suing your company for $ 100 million, correct?
Мисс Кюних предъявила вашей компании иск на сто миллионов долларов, так?
That's not how Ms. Konig saw it.
Мисс Кюних считала иначе.
It's not such a great leap to think that if you saw Charlotte Konig as an obstacle, you might have had her removed.
Многие могут подумать, что если вы если Шарлотта вам мешала, то вы легко могли её устранить.
These are denied motions from Charlotte Konig's lawyers.
Это все отклонённые судом ходатайства Кюних.
About Charlotte Konig.
О Шарлотте Кюних.
Charlotte Konig.
Шарлотта Кюних.
But if Charlotte Konig is behind the trust and now she's dead...
Но Шарлотта Кюних владела трастовым фондом, и теперь она мертва...
All of it indicates that, in all likelihood, Zerakem did not kill Charlotte Konig.
И все указывает на то, что что "Зеракем" не убивали Шарлотту.
You're being arrested for the murder of Charlotte Konig.
Вы арестованы за убийство Шарлотты Кюних.
Marriage certificate for Alston C. Harper and Charlotte Konig, issued four years ago in Bad Tolz, Germany.
Свидетельство о браке между Алистоном Си Харпером и Шарлоттой Кюних, заключенном 4 года назад в Германии.
- Der Konig?
- Король? ( нем. )
Der grosse Konig,
Дер грoссер кениг, дас шведишен кенигрейх, занде мих.
Where's Captain König?
Где капитан Кёниг?
Or you think that Captain König wouldn't put on one more performance?
Или вы думаете, что капитан устроит еще один спектакль?
Major Konig, Herr General.
Майор Кёниг, господин генерал.
Hi, Herbert König, cameraman, NBC.
Херберт Кёниг, оператор, Эн-Би-Си. Уильям Огилви, оператор, Эн-Би-Си.