Kruimeltje tradutor Russo
30 parallel translation
Hey, Kruimeltje.
Эй, Кроха.
- Kruimeltje.
- Кроха.
Kruimeltje?
Кроха?
I want to know why you broke those windows, Kruimeltje.
Я хочу знать, почему ты, Кроха, швырял камни в окна.
Hey, Kruimeltje.
Эй, Кроха!
Kruimeltje must come here.
Пусть Кроха подойдёт.
Your name is Kruimeltje. You have no parents.
Зовут тебя Кроха, родителей у тебя нет.
Kruimeltje, stay here.
Кроха, останься здесь.
But I am worried about you, Kruimeltje.
Я переживаю за тебя, Кроха.
Where will you be then, Kruimeltje?
Что думаешь делать, Кроха?
- Kruimeltje?
- Кроха?
Everyone calls me Kruimeltje.
Все зовут меня Кроха.
Kruimeltje.
Кроха.
Gosh, Kruimeltje.
Ох, Кроха.
To the New Year, Kruimeltje.
С Новым годом, Кроха.
Your glasses, Kruimeltje.
"Ваши очки", Кроха... то есть Гарри.
Well. How would you call this yourself, Kruimeltje?
Ну, Кроха, как по-твоему, что это такое?
- Kruimeltje. Never heard that before.
- Никогда не слышала такого имени.
It was a pleasure meeting you, Kruimeltje.
Приятно было с тобой познакомиться, Кроха.
Kruimeltje. How nice to see you here.
Кроха, как я рада тебя видеть!
They call me Kruimeltje, but my name is Harry Volker, just like my father.
Все зовут меня Кроха, но на самом деле меня звать Гарри Фолкер, как моего папу.
- Kruimeltje, I...
- Кроха, я...
Kruimeltje!
Кроха!
Hey, Kruimeltje!
Эй, Кроха!
I'm giving everybody the same but Kruimeltje can unwrap his present first.
Подарок всем одинаковый... но Кроха пусть первым откроет.
I don't care, Kruimeltje.
Какая разница, Кроха.