English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ L ] / Lada

Lada tradutor Russo

47 parallel translation
- Like my friend Lada, for example.
Ну, например, Влада.
A cat when you supposedly did not have enough money Lada... to buy, and you have... occupied... Fifteen hundred.
А кот когда у вас якобы не хватало денег... на покупку жигулей, и вы у меня... заняли... полторы тысячи.
Design capacities concerning production... on the latest model of "Zhiguli" ( "Lada" ) mastered ahead of schedule
Досрочно освоены проектные мощности... по выпуску самой последней модели семейства "Жигули"
- It was a Lada.
- Это была Лада.
We saw a guy in a white Lada.
Мы видели парня на белой "Ладе".
A list of every white Lada in the area.
Список всех белых "Лад" в районе.
Every white Lada.
Всех белых "Лад".
- White what? - Lada.
- Белых чего?
One white Lada.
Одна бeлая "Лада".
He drove a small, stinking Lada-Taxi.
Он ездил в маленькой вонючей "Ладе".
Lada was still a baby.
Ладо был еще грудным.
Go home, Lada.
Езжай домой, Ладо.
Lada went to see her.
Ладо уехал встретиться с ней.
- Do you know where Lada is?
- Ты знаешь, где Ладо?
Lada!
Ладо!
Wait. Lada.
Подожди, подожди, Ладо.
Lada... please...
Ладо... прошу тебя...
Lada.
Ладо.
It's a Lada Riva, which started out in life as a Fiat 124, one of the most advanced sports saloons of the period.
Ёто Lada Riva, при рождении - Fiat 124, один из самых передовых спортивных седанов того времени.
You see, the Lada was not the only car to come from the Soviet Union.
¬ идете ли, Ћада была не единственной машиной собираемой в — оветском союзе.
'The Marina caught the Lada quite quickly,'which means we would have won the Cold War if we'd started fighting.'
'ћарина догнала Ћаду довольно быстро,'а это значит что мы бы победили в'олодной ¬ ойне, если бы вступили в битву.'
And then there were two men in a Lada... who followed you... while you were driving.
Ещё есть два мужчины в автомобиле "Лада", которые следуют за тобой, когда ты на дороге.
Stone cole, cole war, piña cole-lada...
КОЛ, кока-КОЛа, пина-КОЛада.
"Lada Samara", "wet asphalt".
Девятка "мокрый асфальт".
Subtitle upgrade : Szaki Thanks to lada for helping.
Русские субтитры : antoniolagrande
Subtitle : ringo Szaki lada
Лихие парни. 8-я серия.
Subtitle : ringo Szaki lada
Русские субтитры : antoniolagrande
The Lada Samara springs immediately to mind.
На ум сразу приходит Лада Самара.
You are no more American diplomat than I am comrade worker in Lada factory!
Вы - американский дипломат не более, чем я работник ВАЗа.
Being strashed by a Lada 2107!
Меня обогнал ВАЗ-2107!
When you were last here, I think the only car you'd ever driven at the time was a Lada.
Когда ты был тут в последний раз, я думаю, единственная машина, которую ты когда-либо водил, была Лада.
I had a Lada Riva 1.3SL, for "slow".
У меня была Lada Riva 1.3SL медленная.
Have you ever been in, um... a Lada?
Вы когда-нибудь были в, хм... Лады?
Lada?
Лада?
You could never do that in a Lada.
Вы никогда не могли делать то, что в Lada.
And you're trying to sell me a Lada.
И вы пытаетесь продать мне Лада.
It's from a Lada.
- Знаю, от Лады.
It's got Lada engines, two of them, 72 horsepower, reliable.
В нём двигатели от Лады, две штуки, 72 лошадиные силы, надёжные.
Lada Niva, runs on diesel.
Лада Нива, дизельная.
We've got to get the Lada off the roads for a couple of days.
- Надо где-то спрятать Ладу. Пока всё не успокоится.
To the Lada?
- Ты хочешь поехать на Ладе?
I thought we were hiding the Lada.
Я думал, мы пока не будем на ней светиться.
Tschick just drove off in the light blue Lada that every cop was now after.
Чик убегал от поднятых по тревоге полицейских патрулей.
I wanted to take the Lada back.
Вообще-то я хотел вернуть Ладу обратно.
We both decided to drive off with the Lada.
Мы оба придумали эту идею - уехать на Ладе.
A Lada was stolen.
- Недавно исчезла одна Лада.
But to total a Lada just to drop me a line, what an idea!
Но вместо привета угнать и разбить Ладу? Это только он мог придумать.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]