English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ L ] / Last time i saw her

Last time i saw her tradutor Russo

197 parallel translation
I was on my way home, to mom, dad, and Frida. And my little sister Lena, who was only 7 years last time I saw her.
Я ехап домои, к маме, папе и Фриде и ( е ( трёнке Лене, которои было 7 пет, когда я её пошеднии раз видеп.
Yes, though she was considerably younger the last time I saw her.
Она поживет у нас. Конечно, помню, хотя, когда я видел ее в последний раз, она была значительно младше.
Last time I saw her she was with young blond guy in a car!
Последний раз ее видели в машине с молодым блондином.
Last time I saw her, she was on her third husband.
Последний раз, когда я ее видел, у нее был третий муж.
Last time I saw her was at your granddad's place in Maine, wasn't it?
В последний раз я ее видел у твоего дедушки в Мэне, так?
I felt bad because the last time I saw her... I called her a whore.
Мне было плохо, потому что когда я её видел в последний раз я назвал её шлюхой.
The last time I saw her, she was wearing...
Когда я ее видел в последний раз, она была в...
Last time I saw her she was.
Последний раз, когда я ее видел, была.
Last time I saw her, she was racing toward her Mercedes, emitting a high-pitched shriek that caused the wedding doves to attack one another.
Последний раз, когда я её видел, она бежала к своему Мерседесу испуская пронзительный крик от которого свадебные голуби начали нападать друг на друга.
She didn't look well the last time I saw her. I hope she's not ill.
Она не очень-то хорошо выглядела в последний раз как я ее видел. Надеюсь она не заболела.
And the last time I saw her...
А в последний раз, когда я ее видел...
The last time I saw her, she was on a tram for Messina.
"Последний раз я видел её на вокзале, когда она садилась на поезд в Мессину." " Желаю вам удачи.
The last time I saw her, she was fine.
Хорошо. В последний раз, когда я ее видела, с ней было всё хорошо.
Last time I saw her, she was beating the will to live out of our nation's representatives.
когда в последний раз я ее видела, она переживала о наших национальных представителях.
In fact, the last time I saw her, which was not that long before, I mean, we were, you know, really, really good.
На самом деле, когда я видел ее в последний раз, что было незадолго до того, мы с ней, понимаете, очень, очень хорошо ладили.
He was happy for you perhaps the last time I saw her happy.
Она радовалась за вас. Ей стало хуже совсем недавно.
That's how it was the last time I saw her.
Тогда я видела её в последний раз.
- Last time I saw her she was in the kitchen...
- Последний раз видела её на кухне... разливала выпивку.
When Hannah left the pub, it was the last time I saw her.
Когда Ханна вышла из паба, я видела ее в последний раз.
Last time I saw her, she was talking to the big guy up there about, you know, going home and people in charge and the usual. Right.
Последний раз я ее видел, когда она расспрашивала этого парня о том, как вернуться домой, о Верховных, как обычно.
No, I mean, did she pack on any pounds while she was gone, cause last time I saw her, she was tight.
Нет, в смысле, может, она вес набрала, а то последний раз, когда я ее видел, она была тощая - жуть.
Last time I saw her, she was at the bottom of an elevator shaft with an SUV up her ass.
В нашу последнюю встречу девка гавкнулась в шахту лифта, а сверху ее тачкой придавило.
That was the last time I saw her.
После этого я её больше не видел.
That was the last time I saw her.
Это был последний раз, когда я увидел ее.
( Frank )'And that was the last time I saw her.
И это был последний раз, когда я ее видел.
Last time I saw her, her lymphonodes were swollen
Когда я в поcледний раз видел Аранью, у нее были воспалены лимфоузлы.
Yeah, last time I saw her, she was doing all of HS company.
Да, в последний раз, когда я видел ее, она делала все-что-угодно для снабженцев.
Last time i saw her, two weeks ago, she was disrespectful, so i had to tune her up.
В последний раз я видел её две недели назад, она была невежлива, и я должен был её настроить.
Last time I saw her, she wasswimming topless in the pool.
Когда я видел ее в последний раз, она плавала в бассейне без верха.
That was the last time I saw her.
Это был последний раз, когда я ее увидел.
Last time I saw her, she was heading in a cab downtown.
Последний раз я видел ее садящейся в такси.
I mean, I remember the last time I saw her.
Я помню, когда видела ее в последний раз.
Last time I saw her, we were sitting side by side, attached to our drips.
В последний раз, когда я видела ее, мы сидели рядом, под капельницами.
That's the last time I saw her what about me?
Это был последний раз, когда я её видел. Что насчёт меня? Могу я идти?
Last time i saw her?
Последний раз когда видел её?
Last time I saw her she was looking after you.
Последний я раз давненько ее видела.
I wanted to see her, but not the way I saw her the last time.
Но я не хотел вспоминать обстоятельства нашей последней встречи.
Then when I saw her that last time, she... I don't know, she seemed to have reached a kind of... A peace with herself.
Тогда, когда я видел её в тот, последний раз, она... я не знаю, она, казалось, пришла к какому-то- - миру с собой.
The last time I saw her she was naked. Yeah.
Да.
The last time I saw my mother she was in her workroom making pottery.
Последний раз я видела маму, когда она была в мастерской, делала посуду.
When's the last time anybody saw her? I don't know.
— Когда это случилось?
That was the last time I saw her.
Это был самый счастливый момент моей жизни.
And that was the last time I ever saw her.
И это был последний раз, когда я ее видел.
I can't believe it. When was the last time you saw her?
- Мальчик мой, хочешь что бы тебе за это ничего не было?
I saw her a first, last, and all of the time, as a victim eternal and predestined.
Все время я видел в ней жертву, извечную и предопределенную.
And that was the last time I ever saw her.
После этого мы с ней не виделись.
The last time we saw each other, I told her :
В наш последний вечер я сказал ей :
Since the first time I saw her, she's been sitting in the last row.
Первый раз, когда я её увидел, она сидела на последнем сидении.
- The last time I saw you... She had her head over the toilet in Bizzy's country house, puking.
- когда она блевала в туалете в загородном доме Биззи.
I wonder, Alex, when was the last time you saw her.
Интересно, Алекс, как давно ты видела её.
I should have known you'd be bad at this, considering all the hurtful things you said to brooke the last time you saw her.
Я должна была это знать, учитывая все плохие вещи, которые вы наговорили Брук, когда последний раз видели ее.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]