Let me help you with those tradutor Russo
22 parallel translation
- Let me help you with those.
- Давай я помогу.
Let me help you with those, Mrs. Goslar.
Давай я вам с этим помогу, миссис Голсар.
Sidney, let me help you with those.
Сидни, позвольте, я помогу вам.
- Here, let me help you with those.
- Дай, помогу тебе с сумками.
here, let me help you with those.
Позволь тебе с этим помочь.
- Let me help you with those.
- Давай помогу тебе.
Hey, Mrs. V. Here, let me help you with those.
Эй, миссис В. Вот, давайте я вам с этим помогу.
Let me help you with those.
Давай я помогу тебе с этим.
- Let me help you with those.
- Давайте я вам с этим помогу.
Hey, let me, uh - - let me help you with those.
Давай- - давай я помогу.
Hey, kid, let me help you with those.
Эй, парень, давай я тебе помогу.
Here, here, let me help you with those bags.
Вот, вот, давайте я помогу вам с сумками.
Here, let me help you with those flowers.
Давай я помогу тебе с этими цветами.
Let me help you with those.
Дайте мне помочь с этим.
Ma'am, let me help you with those.
Мэм, давайте я помогу вам.
Let me help you with those.
– Позвольте помочь.
Here, let me help you with those.
Эй, давай я помогу.
Let me help you with those, Mr. Canning.
Позвольте помочь вам, мистер Каннинг.
Let me help you with those, Enoch.
Я помогу тебе с этим, Инок.
Um, let me help you with those.
- Давай я помогу.
Here, ma'am, let me help you with... those bags are heavy.
- Позвольте вам помочь.
Nothing for me, but if you hustle those coffees, - I'll let you help me with witness statements. - Deal.
Мне ничего не надо, но если ты притащишь все эти заказы, позволю тебе помочь мне со свидетельскими показаниями.