Lfa tradutor Russo
18 parallel translation
From Japan, the Lexus LFA 340,000 pounds, bristling with science.
Из Японии - Lexus LFA за lb340,000, ощетинившийся наукой.
This is a Lexus LFA.
Это Lexus LFA.
You certainly don'2'want to get the LFA in a game of top trumps.
Вы несомненно не захотите обладать LFA в игре старших козырей.
That really was the only bit of lunacy with the LFA.
Действительно только одно безумно в LFA.
'But when it comes to technology,'neither of their cars is a match for the howling LFA.'
Но когда доходит до технологий, ни одна из тех машин не сравнится с воющим LFA.
I'd like to say that, from the back, particularly in that colour, and in fact this light, the LFA looks absolutely epic.
Я бы хотел сказать, что сзади, конкретно в этом цвете, и при таком свете, LFA выглядит просто потрясающе.
Because tonight we are involved in an epic drive across the western United States in a Lexus LFA, an Aston Martin Vanquish and the mighty Viper.
Потому что сегодня мы принимаем участие в эпических гонке по западу США на Lexus LFA, Aston Martin Vanquish и могучем Viper.
'While I did that, Hammond kindly solved the LFA's cup-holder problem.'
Пока я это делал, Хаммонд любезно решил проблемы подстаканников в LFA.
Tonight we're driving across America in three GT cars - the Lexus LFA, the Aston Martin Vanquish, and the SRT Viper.
Сегодня мы путешествуем по Америке в трёх автомобилях класса GT : это Lexus LFA, Aston Martin Vanquish и SRT Viper.
If somebody were to offer me a choice of any car that had ever been made, ever, I would take a dark blue LFA.
Если кто-нибудь предложит мне выбрать любую машину из когда-либо сделанных, я выберу темно-синий LFA.
The Stig says, this is the only car in the world that can hold a candle to the Lexus LFA.
Стиг говорит, что это единственная машина в мире, которая держит свечку над Lexus LFA.
I'd still have an LFA.
Я бы все равно выбрал LFA.
The LFA is 100 grand more although the options on this, they do take it up to 350 as well.
LFA на $ 150.000 дороже, правда со всеми доп. опциями этой, ее цена повышается до тех же самых $ 523.000.
No, no, because if you wanted a Lexus LFA, but you'd had a papal attitude to birth control - a lot of children - this is ideal.
Потому что, если ты хочешь Lexus LFA, но у тебя папский подход к контролю над рождаемостью ( множество детей ), тогда он идеален.
Similar conditions, similar time to the magnificent Lexus LFA.
Те же условия, тоже время что у невероятного Lexus LFA.
No, no - you see, the thing is, I'd prefer to drive to somebody's house in a Lexus LFA, cos I like the power from that screaming V10 engine.
Нет, нет - видишь ли, суть в том, что я бы предпочел поехать к кому-нибудь на Lexus LFA, потому что мне нравится мощь визжащего мотора V10.
To put it into context, a hard-core Lexus LFA did it in 7 minutes 14 seconds.
Хардкорный Lexus LFA сделал это за 7 минут и 14 секунд