Lt's true tradutor Russo
43 parallel translation
- Lt's true, I swear.
- Клянусь.
- lt's true, then?
- ѕравда?
It's true. lt's true! Liar!
- Правильно!
- lt's true. - Dr Salik wouldn't sell out.
- о дя сакий дем ха поукиотам.
- How much do you think I can believe? - lt's all true.
- поса апо аута поу кете, пяепеи ма пистеьы ; - еимаи ока акгхеиа.
- lt's true. Clara's legs are good.
- Да, ее пульки это деликатес.
- lt's absolutely true. lt happens.
- Это абсолютная правда. Так бывает.
- lt's true.
- Это правда.
It's true. lt's very true.
Это правда, чистая правда.
- lt's true what they say.
Воистину, верно подмечено :
- lt's more than possible. lt's true.
- Это больше чем возможно. Это правда.
- lt's true.
- Это точно.
- lt's not true. Finally, one day, old Mr. Parr come down into the market and said, "l'm finally finished."
Однажды Парр пришёл на рынок и заявил : "Я, наконец, закончил!"
- lt's true.
Это правда.
That's true. lt is. I'm... Correct.
Правда... я... они у меня.
We can't have Ben and Matt be like,'lt's not true.'
" Дадите интервью? А то если Бен с Мэттом начнут отнекиваться, подозрения только укрепятся.
- lt's true!
Правда!
Yes, Helen, it's- - lt's true.
Да, Хелен, это правда.
Congratulations, man, because true feelings for a woman that's the best experience you're gonna have. lt'll make you strong it'll make you stupid, it will take you closer to being the man you wanna be.
Поздравляю, мужик. Потомy что настоящие чувства к женщине – это самый лучший опыт, который у тебя когда-либо будет. Они сделают тебя сильным, они сделают тебя глупым.
No, Pace, it's- - lt's true and I'm sorry.
Нет, Пэйс, это... все правда... прости.
It is true that the Lt. Colonel is a man who won't hesitate to use any means necessary to get promoted. But if that's all he ever did, we wouldn't follow him.
Подполковник пойдёт на что угодно ради продвижения по службе, это верно... но мы следуем за ним, потому что для него есть вещи поважней карьеры.
lt`s true. I fucked a pony.
Я ведь, правда, трахнул пони.
lt`s true?
Значит, это так.
"Now ladies and gentlemen, there's no news tonight, " so here is some music. " lt's absolutely true.
"Дамы и господа, новостей сегодня нет, поэтому послушаем музыку".
- ( Stephen ) lt's true. lt's true.
Знаю, трудно поверить, но это так.
Dawn was gonna be asking to take her dog on the road. - Yes. - lt's true.
Это правда, я думала о том, какой занозой будет Дон, когда она попросила разрешения взять с собой свою собаку.
- lt's all true, but it's not up to you.
– Это все правда, но решать не вам.
? It's true.?
[lt's true.]
( Clive ) Disgusting, but... lt would satisfy the conditions of making a cheese log, it's true.
Отвратительно, но... Если бы это удовлетворяло условиям производства сырного бревна, то да.
It sounds true. ( Alan ) lt's really true.
- Это правда.
Not true... lt's not true...
Не правда... Это не правда...
- lt's nοt sweet cοs it's nοt true.
- Это брехня. - Это романтично.
I have a... I'm gonna have a place on Thursday. lt's true.
К четвергу она у меня будет.
- lt's true.
Именно так.
- lt's true.
Действительно.
Hiroki says, "lt's true, it isn't enough."
этого недостаточно "
- lt's not true!
- Это неправда!
true 2501
true love's kiss 17
true or false 68
true blood 17
true love 107
true dat 39
true story 133
true enough 79
true or not 24
true that 75
true love's kiss 17
true or false 68
true blood 17
true love 107
true dat 39
true story 133
true enough 79
true or not 24
true that 75
lt's ok 33
lt's me 54
lt's okay 95
lt's over 32
lt's just 31
lt's good 23
lt's fine 32
lt's not 28
lt's nothing 24
lt's all right 82
lt's me 54
lt's okay 95
lt's over 32
lt's just 31
lt's good 23
lt's fine 32
lt's not 28
lt's nothing 24
lt's all right 82