Maddox tradutor Russo
428 parallel translation
- And Maddox.
- И Мадокс.
- Maddox?
- Мадокс?
Maddox, verify.
Мадокс, проверьте.
Maddox!
Мадокс!
- Sync up, Maddox!
- Синхронизируй, Мадокс!
Go ahead, Maddox.
Продолжай, Мадокс.
Do you realise the base is defenceless with Maddox in the state he is?
Вы понимаете, что база беззащитна с Мадоксом в его положении?
We have a problem with Maddox.
У нас проблемы с Мадоксом.
That way, we could probe deeper into Maddox's mind, break through the barriers and reassure him.
Так мы сможем глубже попасть в мозг Мадокса, прорвемся туда через барьеры и убедим его.
Maddox will have a total mental collapse unless treated.
Мадокс получит полное умственное сжатие пока не очистится.
Whatever commands we give him, Maddox has no other choice but to obey.
Какой бы приказ мы ему не одали, у Мадокса не будет выбора, кроме как подчиняться.
How do you feel, Maddox?
Как себя чувствуете, Мадокс?
CONRO Y MADDOX : I think there is a certain pessimism in his films.
Мне кажется, в его фильмах присутствует определённый пессимизм.
There's a poem by Richard Maddox called Institutions which I can read for you if you like?
Вот стихотворение Ричарда Мэддокса "Создания", которое я мог бы прочесть, если ты пожелаешь.
Well, that of course is the market that Maddox was aiming for.
Это, конечно, как раз тот рынок сбыта, на который расчитывал автор.
The restaurant is called the Etoile d'Or in Maddox Street.
Ресторан называется "Золотая звезда", улица Мэддокс.
I'm Captain Maddox.
Я капитан Мэддокс.
Peter Maddox's old lady?
Я думаю, Джулия её зовут, верно?
Maddox convoy's moving out Roger that look at these jerks!
Поехали, Мэддокс. - Штаб-2, конвой вышел. - Вас понял.
Maddox
Ну и дела! Разворачивайся, Мэддокс.
Maddox Stop
Стой, стой, Мэддокс. Стой.
We're going to Maddox's thing on Monday night.
В понедельник вечером мы идем на прием к Мэддоксу.
You go to Maddox's thing on Monday.
Сходи в понедельник к Мэддоксу.
Hey, Maddox, how are you?
Здравствуйте, Мэддокс, как поживаете?
Both Delgado and Maddox saw me walking your goddamn dog.
Дельгадо и Мэддокс оба видели, как я выгуливаю твою чертову псину.
He works for Blanton Maddox whose goal lately is to catch me with another woman so his sleazy tabloid can say that I've broken up with- -
Он работает на Блантона Мэддокса который задался целью застукать меня с очередной женщиной чтобы его грязный таблоид мог напечатать, что я расстался с...
It's a big benefit that Maddox throws every year.
Большой благотворительный банкет, что Мэддокс устраивает каждый год.
If Mr. Wanton Maddox, or whatever his name is, really wants to help why doesn't he give the $ 2500 per plate to the inner-city schools?
Если Уонтон Мэддокс, или как там его зовут, действительно хочет помочь почему он не отдаст эти несчастные 2500 долларов за тарелку городским школам?
You wanted me to have an escort for that Maddox literacy thing on Monday night.
Ты же хотел, чтобы я нашел спутницу для банкета Мэддокса в понедельник вечером.
The Maddox thing.
Банкет у Мэддокса.
I swear to God, I'll shake any part of Maddox's body you want.
Клянусь Богом, я пожму Мэддоксу любую часть тела, какую ты захочешь.
We're going to line up Maddox's support and get Grey's endorsement.
Мы одним махом заручимся поддержкой Мэддокса и Грея.
Hi. Maddox is open.
Мэддокс сейчас свободен.
On August 2nd the destroyer Maddox reported it was attacked by a North Vietnamese patrol boat.
- 2-ого августа... - On August 2nd эсминец Мэддокс сообщил что подвергся нападению... ... the destroyer Maddox reported it was attacked со стороны Северо-Вьетнамского патрульного катера.
I sent officials from the Defense Department out and we recovered pieces of shells that were clearly identified as North Vietnamese from the Maddox's deck.
Я послал сотрудников из министерства обороны, и мы обнаружили... I sent officials from the Defense Department out and we recovered куски Северо-Вьетнамских снарядов, которые были ясно идентифицированы... ... pieces of North Vietnamese shells that were clearly identified как Северо-Вьетнамские снаряды, извлечённые из палубы Мэддокса.
Two days later the Maddox and the Turner Joy, two destroyers reported they were attacked.
Два дня спустя Мэддокс и Тёрнер Джой, два эсминца... Two days later the Maddox and the Turner Joy, two destroyers сообщили что они подверглись нападению. ... reported they were attacked.
Where'd maddox find him?
Где Мэддокс нашел его?
He just killed maddox!
Он только что убил Мэддокса!
Meet richter maddox, executive administrator at belle reve.
Встречайте... Рихтер Мэддокс, исполнительный директор Бель Рив.
Maddox isn't just pulling fighters from the hospital, he's using outside talent?
Мэддокс ведь не только фриков из больницы использует, он наверняка ищет таланты на стороне?
I'm looking for you, mr. Maddox.
Я искал вас, мистер Мэддокс.
So when I hit the mat, maddox will come back in.
Когда я упаду, Мэддокс вернется.
Rachel Maddox. Oh, and thank you very much for getting me the tickets. We spoke on the phone.
- Я Рейчел Мэддокс, мы говорили по телефону.
The last time you saw agent maddox was... around 9 : 00 last night.
В последний раз вы видели агента Мэдокса..... около 9 : 00 прошлой ночью.
Wing Commander Maddox?
- Командир эскадрильи Мэддокс?
John Maddox, chief executive of Rhinehart, New York.
Джон Мэддокс, президент "Рейнхарт, Нью-Йорк".
John Maddox.
- Джон Мэддокс.
Maddox just called.
Только что звонил Мэддокс.
I needed to see John Maddox.
Нужно было повидаться с Джоном Мэддоксом.
Ruth said you were in New York to see Maddox.
Рут сказала, что вы были в Нью-Йорке, встречались с Мэддоксом.
Marty Rhinehart and John Maddox, and our attorney and friend, Sidney Kroll.
Марти Рейнхарта и Джона Мэддокса, и нашего адвоката и друга, Сидни Кролла.