Madison tradutor Russo
1,985 parallel translation
Leave it in Madison's backpack, under the bench in the park.
Положить деньги в рюкзак Мэддисон и оставить его под скамейкой в парке.
Boyd, the said no cops or they'll kill me and Madison.
Бойд, они сказали, никакой полиции, а то они убьют меня и Мэддисон.
I can't get on with this, Either you get over Jack or find him and tell him he's your boyfriend, not Madison's and that's that.
Я не могу так жить, Ты должна вернуть Джека или найти его и сказать, что он твой парень, а не Мэдисон, вот и все.
Madison just asked me for a ride.
Мэдисон просто попросила подвезти ее.
I thought if I went walking into church with Madison,
Я подумал, что если я зайду в церковь с Мэдисон,
And you can get that from Madison?
И ты можешь получить это от Мэдисон?
But leading her to think you're having sex with Madison might?
Но зачем же делать так, чтобы Грейс подумала, что ты занимаешься сексом с Мэдисон?
so, how is it you're here today, Madison?
Итак, Мэдисон, почему ты сегодня здесь?
Tell me, Madison, you said you didn't have a prescription.
Скажи, Мэдисон, ты говорила, что у тебя нет рецепта.
Was it of some comfort, Madison?
Тебя это успокаивало, Мэдисон?
We all saw Madison Tanaka on the stand... so young, so vulnerable.
Мы все видели Мэдисон Танаку, дававшую показания... такая юная, беззащитная.
Madison and Jessica, the two young ladies you heard from, their school teaches abstinence only.
Возьмём Мэдисон и Джессику, двух девочек, которых вы выслушали. В их школе учат только воздержанию.
James Madison was a genius.
Джеймс Мэдисон был гением.
'Cause you're gonna want more than Madison and Lauren, right?
Конечно если ты не захочешь видеть Мэдисон и Лорен в этой роли?
We go from Cairo to Madison, Wisconsin, where thousands of people are converging on the statehouse to protest Governor Scott Walker's proposed budget bill.
Из Каира мы отправляемся в Висконсин, где тысячи людей протестуют против билля губернатора Уолкера.
Tonight, the number of protesters in Madison is estimated at 30,000.
Сегодня в Мэдисоне число протестующих оценивается в 30 000.
It's by the underpass, near Madison Park- - in an abandoned hydro box on the east side.
Под переходом, возле парка Мэдисон - заброшенный распределительный щит на восточной стороне.
Madison Park, let's go.
Парк Мэдисон, выдвигаемся.
Other than to get into the middle of this argument with Madison and Lauren, there's really no reason to go.
Кроме того, чтобы попасть в центр ссоры Медисон и Лорен, у нас действительно нет причин идти.
Because Madison is going to summer school.
Потому что Медисон идет.
Why is Madison going to summer school?
Почему Медисон идет в летнюю школу?
Because Madison slept with Lauren's boyfriend.
Потому что Медисон переспала с парнем Лорен.
No one's speaking to Madison.
Никто не разговаривает с Медисона.
You know, our best friend Madison slept with my boyfriend Jesse.
Ты знаешь наша лучшая подруга Медисон переспала с моим парнем Джесси.
He thought he might have a chance at your friend, Madison.
Он думал, что у него будет шанс с твоей подругой, Мэдисон.
I broke up with Madison.
Я расстался с Мэдиссон.
Like Madison going after Jesse?
Как Мэдисон бегала за Джесси?
How do you know going after Madison?
А может это Джесси бегал за Мэдисон?
Geez, it's me, Madison, and you better learn who I am'cause I am possibly your only friend.
Господи, это я, Мэдисон, и тебе лучше бы знать, кто это, потому что, возможно, я твоя единственная подруга.
Madison, of Lauren and Madison?
Мэдисон, которая с Лорен?
Mom, she's just going to summer school'cause Lauren is going to summer school,'cause she and Madison decided to go to summer school because their parents were making them either get a job or go to summer school.
Мама, она просто идет в летнюю школу, потому что Лорен пойдет в летнюю школу, потому они с Мэдиссон хотели пойти в летнюю школу, потому что их родители заставили выбирать между работой и летней школой.
And now, Lauren is not speaking to Madison, so apparently, now Amy is going just to support Lauren.
А теперь Лорен не разговаривает с Мэдиссон, так что очевидно, Эми просто обязана пойти туда с Лорен.
So, goodbye, Madison.
Так что, пока, Медисон.
Madison.
Медисон.
It's interesting that she'd wanna take your topic, I mean, Madison's a journalist.
Удивительно, что она взяла твою тему, ведь Медисон журналист.
Just this afternoon, I overheard her saying something about hating Madison and it hurt me to hear her say she hates her best friend.
Только сегодня утром, я услышал как она говорит, что ненавидит Мэдисон, и это было больно услышать, что она ненавидит свою лучшею подругу.
I mean, after Madison slept with her boyfriend.
После того как Мэдисон переспала с ее парнем.
It's Madison's dad, Morgan.
Это папа Мэдисон, Морган.
You and Lauren and me and Madison.
Вы и Лорен я и Мэдисон.
She didn't want to go with me, so I know she's not gonna want to go if I tell her that you and Madison want to join us.
Она не захотела ужинать со мной, поэтому она врят ли захочет если я ей еще скажу, что и вы с Мэдисон присоединитесь к нам.
Apparently she thinks that Madison wants everything that's hers.
Очевидно она думает, что Мэдисон хочет все, что у нее есть.
I don't know anything about the backpack, but I think I'd have to have several dinners with Lauren before she'd have dinner with you and Madison.
Я ничего не знаю о рюкзаке, но я думаю я должен поужинать с Лорен лично, прежде чем ей ужинать с Вами и Мэдисон.
I really had no idea anything was going on with you and Madison and Lauren because someone didn't tell me.
Я действительно понятия не имел, что происходит у тебя Мэдисон и Лорен, потому что кто-то не говорил мне.
And I think Madison just wanted to be with someone and that someone who was convenient was Jesse.
И я думаю, что Мэдисон просто хотела быть с кем-то и этот кто-то, кто был удобным, стал Джесси.
And she doesn't like Madison anymore either.
И тем более ей больше не нравится Мэдисон.
Madison was feeling bad about herself because she and Jack aren't together anymore.
Мэдисон чувствовала себя плохо из-за того, что они с Джеком больше не вместе.
We're talking about Madison.
Мы говорим о Мэдисон.
My dad let Madison and her dad, and Lauren and her dad come over since you and Nora weren't going to be there.
Мой папа пригласил Мэдисон и ее отца, и Лорен и ее отца к нам так как вы с Норой, не собирались туда прийти.
Madison slept with his daughter's boyfriend.
Мэдисон переспала с парнем его дочери.
With me, Madison and Lauren all friends again.
Мы с Мэдисон и Лорен будем опять подругами.
Go talk to Madison.
Иди поговори с Мэдисон.