Maybach tradutor Russo
23 parallel translation
The only thing I mock him about is that when we had these Maybachs, he bought a slightly longer one than mine, and he also blacked out his windows.
Единственное, по поводу чего я его высмеиваю, это замечательные машины Maybach он купил более длинную версию, чем у меня. А также затонировал свои окна.
Why would you buy a car the size of a Maybach, then black out your windows when you're four foot nothing?
Зачем покупать такую большую машину как Maybach и тонировать окна, когда сам метр с кепкой?
I just want to get onto this business, cos you brought it up, the Maybachs.
Мне не терпится поговорить о Maybach, который ты недавно купил.
You had a Morris Marina - that explains why you've bought a Maybach.
У тебя был Morris Marina, и это объясняет, почему ты купил Maybach.
- No. It's better than your Maybach.
Она лучше твоего Maybach.
And now you have...?
И у тебя был? ... Maybach.
A Maybach. The big one, 62 inch.
Огромный, 62 дюйма.
Then you hang that up, and you can sit back and do an evening's fishing. Not even a Maybach has this!
ѕотом повесить еЄ, и вы можете устроитс € поудобнее и зан € тьс € рыбалкой ƒаже в ћайбахе такого нет!
Szwed was driving a maybach.
Швед вел Майбах.
Going to a gig on the hunt for two Russian cosmonauts. Nothing like driving in a Maybach.
Поохотимся на двух загадочных космонавтов, да еще в Майбэхе.
But is it roomier than a 300,000 pounds Maybach?
Но больше ли в нем места, чем в Maybach за 300 000 фунтов?
Well, this is a Maybach.
Итак, это Maybach.
The Yeti, then, is more practical than a Maybach.
Йети практичние Майбаха.
So, what we've learned so far is that the Yeti is more comfortable than a Range Rover more practical than a Maybach faster than a Ferrari cheaper than a Vauxhall Astra and tougher on the inside, at least, than the fire brigade.
Итак, мы узнали за это время, что Yeti является более удобной чем Range Rover более практичным, чем Майбах быстрее чем Ферарри и дешевле, чем Воксхолл Астра и довольно прочный внутри, по крайней мере, для пожарной бригады.
- Is that your Maybach in the driveway?
- Это твой Майбах снаружи?
If he bought a Bentley, I bought a Maybach.
Если он покупал "Бентли", я покупал "Майбах".
Show him the one, who fell out of the Maybach.
- А покажи того мажора, который из Майбаха вылетел. - На другом телефоне у меня.
♪ But everybody's like like Cristal, Maybach ♪
.
Of the eight men on this list, three of them were out of the country that day, and one of them was on life support after crashing his maybach into a bus.
Из восьми человек в этом списке, троих не было в стране в тот день, а один из них находится на жизнеобеспечение после того, как въехал на своем Майбахе в автобус.
Yo, this Maybach is clean.
Этот Майбах такой отполированный.
I'm sitting in my Maybach listening to "Hey Ya" on the radio.
Я сидел в моём Maybach, слушал по радио песню "Hey Ya".
I'm thinking I might bring up the Maybach thing.
Думаю, я мог бы поговорить о Майбахе.
Know what a Maybach goes for in Warsaw?
Знаете, сколько стоит Майбах в Варшаве?