Mmhmm tradutor Russo
328 parallel translation
Mmhmm.
Да.
Mmhmm yes.
Гммм... да.
Mmhmm.
- Хммм.
- Mmhmm.
- Хмм..
Mmhmm. No fever, glands normal, missing her vaccination dates.
Температуры нет, гланды в норме, она пропустила свою вакцинацию.
Mmhmm. Mmhmm.
ММмммм.
Mmhmm.
Ага.
Mmhmm.
Угу.
Mmhmm. It's Shinhwa group's.
Корпорации "Шинхва".
- You do? - Mmhmm.
Вот как?
I'll need to make a call. Mmhmm.
- Мне нужно сделать звонок.
Um, I had affair with another girl, you know, and she pushed in to be an assistant. Mmhmm.
У меня был роман, с девушкой, которая окунула меня в шоубизнес, вдохновив меня стать ассистентом.
Searching for something. Mmhmm.
Я искал чего-нибудь, натыкался на "волков"
Mmhmm.
Авария?
Mmhmm.
- Да.
You okay? Mmhmm.
Ты в порядке?
I woke up this morning and I was just racking my brain, thinking about all the moments we had, Mmhmm.
Я проснулся сегодня утром и у меня был взрыв мозга... От мыслей о том, что у нас было и чего у нас не было.
I was always wondering what you were doing. Mmhmm.
Мне всегда было интересно, что ты делаешь.
Grocery shopping, Mmhmm.
Поход в магазин,
if we were buying the same food... Mmhmm. ... you know, to Christmases, they were so vacant.
Покупаем ли мы одни и те же продукты, на Рождество?
Mmhmm.
Это как будто я присутствую на чьем-то
.. and I wasn't a part of it. Do you know? Mmhmm.
Рождественском празднике, у других людей, без приглашения.
Mmhmm. It was only like, $ 50.
Но он стоил 50 баксов.
They're loyal, wolves are, you know? Mmhmm.
Это хорошо, волки преданные.
Would it make you feel better if I told you I'll turn him into a frog? Mmhmm.
Тебе станет легче, если я скажу, что переделаю её в лягушку?
- Mmhmm.
- Мммм.
- Mmhmm...
- Ммхм.
- Mmhmm.
- Ммхмм.
5 Mmhmm. 50 Do you think she'll get Silk?
Думаете, она получит шелк?
Mmhmm- -
Хмм..
Mmhmm- -
Угу.
Mmhmm.
Ммхмм.
Mmhmm- - Did you just find us a way out?
Ммхмм ты только что нашел выход?
Mmhmm- -
Ммммм
Mmhmm- -
Мммммм...
Mmhmm, plus a morning without my favorite succubus would be like waking up to a virgin mimosa.
Ммммм, плюс утро без моего любимого суккуба все равно, что начать день с безалкогольного коктейля.
Mmhmm- -
Ммм..
Mmhmm- -
Мххх...
Mmhmm- -
Мммм
Mmhmm.
Ммм.
Mmhmm.
Правда?
- Mmhmm, Kaplan.
- А гендиректор...
Mmhmm, I had my suspicions.
У меня были такие подозрения.
Mmhmm. And I hear "beep, beep, beep."
И вдруг слышу "бип, бип, бип".
Excuse us a moment. Mmhmm.
Мы отойдем на секунду.
Mmhmm.
-
Mmhmm.
Кхм.
You're gonna get in the shower, and I'm gonna find you something to wear, okay? Mmhmm.
Ты иди в душ, а я найду тебе какую-нибудь одежду, ладно?
Mmhmm.
Мммммм
Mmhmm.
- Угу.
The one at the back, please. Mmhmm.
Мы сядем сзади.